Ephesians 4:6 in Akateko 6 Yetoj pax oj, junne Dios, naj cu Mam cu masanil. Ja' naj chi cu ak'on mandar cu masanil. Ja' naj chi cu k'anbalne jun jun jon. Ja' naj ey oc kin cu masanil.
Other Translations King James Version (KJV) One God and Father of all, who is above all, and through all, and in you all.
American Standard Version (ASV) one God and Father of all, who is over all, and through all, and in all.
Bible in Basic English (BBE) One God and Father of all, who is over all, and through all, and in all.
Darby English Bible (DBY) one God and Father of all, who is over all, and through all, and in us all.
World English Bible (WEB) one God and Father of all, who is over all, and through all, and in us all.
Young's Literal Translation (YLT) one God and Father of all, who `is' over all, and through all, and in you all,
Cross Reference Matthew 6:9 in Akateko 9 Yuxan, quey tu' che yute txaloj je ba jaxca ti': Mamin, ey jaach ec' bey satcan. Miman ojab yel oc apnoj ja bi.
Matthew 6:13 in Akateko 13 Manchej jon ja cha' ijbaletoj yin spenail. Catu' chon ja colon pax el yul sk'ab jun yaawil spenail. Yutol asan jaach Yaaw jaach tobal k'inal. Catu' miman ja wopiso, catu' miman pax ja wel oc apnoj. Amén.
John 14:23 in Akateko 23 Catu' jix yalon naj tet naj Judas tu' jaxca ti': —Ja' mac chin cam c'ulneni, chi sjije tzet chi wal an. Yuxan ja' jin Mam chi cam c'ulnen pax eb. Catu' oj cu ey ec' yetoj eb.
John 17:26 in Akateko 26 Jain jix wak' yotajne el eb, tzet utbil ja na'bal. Tol oj wak' c'al yotajne el eb, yet watx' jaxca chin ja wute ja cam c'ulneni, jaxca ojab tu' cha wute ja cam c'ulnen pax eb. Catu' chach oc caan yin eb yin junelne, ẍi Jesús tet cu Mam Dios.
John 20:17 in Akateko 17 Catu' jix yalon Jesús tet ix jaxca ti': —Manchej jin ja mitx'a, yutol c'am to chin atoj bey ey ec' jin Mam. Pero asi', al tet eb wuẍtaj, c'al tet eb wanab masanil, tzet utbil tol oj jin pax a bey ey ec' jin Mam. Ja' jin Mam tu', je Mam pax wetoj an. Ja' jin Diosal tu', je Diosal pax wetoj an, ẍi Jesús tet ix.
Romans 11:36 in Akateko 36 Yutol masanil tzettaj yetal, ja' bey Dios chi tita. Ja' Dios jix wa'nen masanil tzettaj yetal, catu' chi yak'on can oj, yet watx' chi txeclo el swatx'il Dios. Miman ojab yel oc apnoj Dios yin tobal k'inal. Amén.
1 Corinthians 8:6 in Akateko 6 Pero jaonti', asan jun cu Diosal ey, ja' ton cu Mam Dios. Ja' cu Mam Dios tu' jix wa'nen masanil tzet yetal. Ja' pax jix cu wa'neni. Ja' ton yu naj yuxan chi cu eq'ui. Asan pax jun Kaawil, ja' ton Jesucristo. Yu naj yuxan ey masanil tzet yetal, c'al jaonti' pax oj. Asan yu naj yuxan ey jon ec' oj.
1 Corinthians 12:6 in Akateko 6 Yetoj pax oj, tx'oj tx'oj cu mulnail jun jun jon. Pero ja' c'al oc Dios chi oc ketoj yin tzet chi kun tu'.
2 Corinthians 6:16 in Akateko 16 Ja' tzet chi al-le oc sdiosal, caw c'am yalon yet yetoj sna Dios. Yutol jaonti', sna Dios iquis jon, jaxca yalon can oj, chi yal jaxca ti': Jainti', oj jin ey c'al ec' yin eb, catu' oj jin ec'ab c'al yetoj eb. Oj jin oc Sdiosal oj eb. Catu' oj oc eb jin conob oj, ẍi.
Galatians 3:26 in Akateko 26 Yutol chi kaoc naj yin cu c'ul, yu jun tu', yuninal jon xa Dios, junxane ke yetoj Cristo Jesús cu masanil.
Galatians 4:3 in Akateko 3 Ja' yet yalantoj, jaxca tol unin jon, yutol ja' sbeybal jun yul yiban k'inal ti' chi cu ak'on mandar.
Ephesians 1:21 in Akateko 21 Yu jun tu', yuxan yel miman yel oc apnoj Cristo yintaj masanil eb yaaw, c'al yintaj wan xa eb ey oc yaawil, yetoj yintaj eb tol man txequel oj ye yipal, c'al yintaj eb ey yopiso yak'on mandar. Miman yel oc apnoj yintaj masanil eb chi bina yet jun tiempoal ti', c'al yet yato tu'.
Ephesians 2:22 in Akateko 22 Ja', jaexti', man quey oj jex tu' yet yalantoj. Ja' tinani', junxane je ye yetoj. Jix jex oc sna oj cu Mam Dios ketoj, yutol jix oc caan kin cu masanil yetoj naj Yespíritu.
Ephesians 3:17 in Akateko 17 Chin k'an pax tet, tzet utbil tol chi ey c'al ec' Cristo yin je pixan, yutol ey oc je c'ul yin. Ta jaxca tu', oj c'al ch'ib je cam c'ulal. Jaxca junoj te' te' caw mimej yin xe', quey tu' oj je yun can el oj.
Ephesians 6:23 in Akateko 23 Jex wuẍtaj, jex wanab, chi woche chi yak' scam c'ulal cu Mam Dios c'al naj Kaawil Jesucristo e ex. Catu' chi yak' pax oj, tol ey watx' c'ulal snan je xol titu'. Chi woche pax chex a can je yaon oc je c'ul yin.
1 John 3:1 in Akateko 1 Ilala, caw chi cu scam c'ulne cu Mam Dios. Ila, tol chi cu yal oc yuninal oj. Yel toni, yuninal jon xa. Ja' eb yet yul yiban k'inal ti', c'am chi na'cha el yu eb, ta tol yuninal jon xa Dios, yutol man yotaj oj Dios eb.
1 John 3:24 in Akateko 24 Ta chi cu jije ẍejbanil, ey jon oc yin naj, catu' ey oc naj kin jun jun jon. Kotaj, tol ey oc naj kin, yutol jix yak' naj Espíritu naj e on.
1 John 4:12 in Akateko 12 Cax c'al mi c'am to junoj chi ilon yin Dios junel oj, pero ta chi cu cam c'ulne wej cu ba, caw caan oc kin, ch'al tu'. Catu' chi tz'ajna oc scam c'ulal tu' kin.
Revelation 4:8 in Akateko 8 Ja' wan canwan tzet yetal iquis tu', wajajtaj xic' jun jun. Nonaj el yin c'al yul wan xic' eb tu' yetoj sbak' sate. C'ualil c'al ak'balil, chi c'al yal eb jaxca ti': Watx' toni, watx' toni, watx' ton naj Kaawil cu Diosal, chi c'al ske' yu masanil tzet yetal. Ey c'al ta' ec' naj yet yichbanil, ey ec' naj tinani', ja' ton naj oj jul oj, ẍi eb chi yalon eb.