Acts 7:34 in Akateko
34 Ja' eb jin conob ey ec' bey Egipto, chi wila, tol caw lalan yilon sya'ilal eb titu'. Chi wabe, tol caw chi cajle eb yilon sya'ilal tu'. Yuxan, asi', jaach, oj jaach jin chejtoj bey Egipto tu',” ẍi Dios tet Moisés tu'.
Other Translations
King James Version (KJV)
I have seen, I have seen the affliction of my people which is in Egypt, and I have heard their groaning, and am come down to deliver them. And now come, I will send thee into Egypt.
American Standard Version (ASV)
I have surely seen the affliction of my people that is in Egypt, and have heard their groaning, and I am come down to deliver them: and now come, I will send thee into Egypt.
Bible in Basic English (BBE)
Truly, I have seen the sorrows of my people in Egypt, and their cries have come to my ears, and I have come down to make them free: and now, come, I will send you to Egypt.
Darby English Bible (DBY)
I have surely seen the ill treatment of my people which is in Egypt, and I have heard their groan, and have come down to take them out of it; and now, come, I will send thee to Egypt.
World English Bible (WEB)
I have surely seen the affliction of my people that is in Egypt, and have heard their groaning. I have come down to deliver them. Now come, I will send you into Egypt.'
Young's Literal Translation (YLT)
seeing I have seen the affliction of My people that `is' in Egypt, and their groaning I did hear, and came down to deliver them; and now come, I will send thee to Egypt.