Acts 6:14 in Akateko 14 Jix kab yalon jaxca ti': “Ja' Jesús a Nazaret, oj yuch ey stemplo Dios. Oj sq'uexpone wan cu beybal ak'bil can e on yu Moisés.” Quey tu' jix yute yaloni, ẍi eb chi tz'aj yalon eb.
Other Translations King James Version (KJV) For we have heard him say, that this Jesus of Nazareth shall destroy this place, and shall change the customs which Moses delivered us.
American Standard Version (ASV) for we have heard him say, that this Jesus of Nazareth shall destroy this place, and shall change the customs which Moses delivered unto us.
Bible in Basic English (BBE) For he has said in our hearing that this Jesus of Nazareth will put this place to destruction and make changes in the rules which were handed down to us by Moses.
Darby English Bible (DBY) for we have heard him saying, This Jesus the Nazaraean shall destroy this place, and change the customs which Moses taught us.
World English Bible (WEB) For we have heard him say that this Jesus of Nazareth will destroy this place, and will change the customs which Moses delivered to us."
Young's Literal Translation (YLT) for we have heard him saying, That this Jesus the Nazarean shall overthrow this place, and shall change the customs that Moses delivered to us;'
Cross Reference Matthew 24:1 in Akateko 1 Jix eltej Jesús yul stemplo Dios xin. Lalan xa stoi, catu' jix sjitzon xa c'al toj sba eb cuywom sc'atan naj. Jix c'oli x'oxon wan snail stemplo Dios eb tet Jesús.
Matthew 26:61 in Akateko 61 Jix yalon eb jaxca ti': —Jaonti', jix kab yalon jun winaj ti' jaxca ti': “Jainti', chi ske' wuchon ey stemplo Dios, pero ja' yet yox c'ual tu' chi a pax sq'uexel wu an,” ẍi naj, jix kabe, ẍi eb.
Mark 14:58 in Akateko 58 —Ja' jaonti', jix kab yalon naj jaxca ti': “Jainti', oj wuch ey jun stemplo Dios wa'nebil yu ánima ti'. Ja' yet yox c'ual tu', catu' oj wa'xoj a sq'uexel wu an, man ánima oj, oj wa'nen oj,” ẍi naj jix kabe, ẍi eb.
Luke 13:34 in Akateko 34 Chi wal e ex ti' jex a Jerusalén, che mak' cam eb ẍejab Dios. Ja' wan xa eb chejbiltej yu Dios je xol, che k'ojch'enne eb. Ec'al el jix woche jix jex wawtetej jin c'atan an, jaxca junoj no' caẍlan chi sk'uttetej yune' catu' chi smooni, pero ma yal je c'ul.
Luke 21:6 in Akateko 6 —Ja' wan lalan je yilon ti', oj ec' bulna masanil yet jun tiempoal oj jul oj. C'am junoj wan ch'en latz'bil a ti' oj can yiban yet ch'enal, ẍi Jesús tet eb.
Luke 21:24 in Akateko 24 Ec'al eb oj cam can xol jowal tu'. Ec'al eb oj toj can preso, oj sajlem can toj eb bey conoblaj. Oj etex can ey Jerusalén ti' yu eb man Israel oj tu', masanta' c'al yet oj lawoj stiempoal yak'on eb yaawil, jaxca chi yoche Dios.
John 4:21 in Akateko 21 Catu' jix yalon Jesús tet ix ix tu' jaxca ti': —Ab tzet oj wal an, txo ix. Ey jun tiempoal oj jul oj, tol man xa ja' oj bey jun wonan ti' oj je yi' ey je ba tet cu Mam Dios. Man xa sowalil oj jex toj pax bey Jerusalén tu'.
Acts 15:1 in Akateko 1 Ja' yet jun tiempoal tu', ey wan winaj jix tit bey Judea, catu' jix apni eb bey conob Antioquía, catu' jix c'oli yalon eb tet eb creyente jaxca ti': —Ta c'am to chi oc jun echele chi yij circuncisión je yin, jaxca yalon sley Moisés, ma jex colcha oj, ẍi eb tet eb.
Acts 21:21 in Akateko 21 Jix yab sk'umal eb, tol jaach ec'naj jaach cuywa xol masanil eb Israel ey toj xol eb man Israel oj, tol ab jix ja wal tet eb Israel tu', tol manchej xa sjije sley Moisés eb tu'. Tol ab jix ja wal tet eb, tol manchej xa yak' circuncidar yuninal eb, manchej xa chi sjije eb cu beybal jaon Israel jon ti'.
Acts 25:8 in Akateko 8 Yet jix lawi yalon yet eb xin, catu' jix yalon sba Pablo jaxca ti': —C'am jin mul chi oc jin tenon tzet chi yal an ley eb wet Israelal. C'am jin mul chi oc yin stemplo Dios. Catu' c'am pax tet naj yaaw bey Roma, c'am jin mul chi oc tet naj, ẍi naj Pablo tu'.
Acts 26:3 in Akateko 3 Yel ton watx' chi wal e ach an, yutol ja wotaj xa cu ley jaon Israel jon ti'. Ja wotaj xa tzet yin chi cu teele cu ba on. Yuxan chin k'an favor e ach an. Miman cha wute ja c'ul win an, catu' cha waben tzet oj wal an.
Acts 28:17 in Akateko 17 Oxi tax kapni titu', catu' jix awtele eb miman txequel ye xol eb Israel a Roma tu' yu naj Pablo. Ja' yet jix apni eb, catu' jix yalon naj tet eb jaxca ti': —Jex wuẍtaj, caw c'am nioj jin mul tet eb ket Israelal. C'am sbeybal eb kichmam ey can yul cu k'ab chi wetnetoj. Pero jix jin ale oc yul sk'ab eb a Roma yu eb bey Jerusalén, catu' jix jin yaon oc eb preso an.
Galatians 3:19 in Akateko 19 Pero, ¿tzet pax yopiso jun ley tu', che na'? Ak'bil jun ley tu', yet watx' chi txeclo eltej spenail jun jun ánima. Txequelne ye jantaj tiempo t'inan yoc yopiso jun ley tu', masanta' c'al yet jix jul jun yic'aal naj Abraham, jun mac tet yak'naj can sti' Dios. Ja' eb ángel alnen can jun ley tu'. Ja' naj Moisés jix oc can yin ati'al snan xol Dios yetoj eb conob.
Galatians 3:23 in Akateko 23 Ja' yet c'am to chi jul jun mac txequel bey chi kaoc cu c'ul tu', ey jon to oc yul sk'ab jun ley tu'. Jaxca tol mitx'bil jon ey yu, masanta' c'al jix txeclo a jun bey chi kaoc cu c'ul tu'.
Galatians 4:3 in Akateko 3 Ja' yet yalantoj, jaxca tol unin jon, yutol ja' sbeybal jun yul yiban k'inal ti' chi cu ak'on mandar.
Hebrews 7:11 in Akateko 11 Ja' eb chi ak'on xaambal eb ket Israelal tet Dios, yic'aal Leví eb, catu' ic'aale to pax ye eb yu naj Aarón, yuxan cannaj can sley Moisés tet eb ket Israelal. Pero ma ske' swa'xi oc sna'bal eb ket conob yu eb, yuxan sowalil jix jul jun xa chi ak'on cu xaambal tet Dios. Ja' jun xa tu', man laan oj jaxca eb yic'aal naj Aarón, pero tol laan jaxca naj Melquisedec.
Hebrews 8:6 in Akateko 6 Jal pax naj Kaawil chi ak'on cu xaambal tinani' xin, yel xa c'al watx' smulnail tet tzet chi yun eb naj tu', yutol ja' jun ac' strato Dios jix wa'xi yetoj ánima, yel xa c'al watx' tet jun babel strato Dios yetoj ánima, yutol ja' tzet yetal jix yak' can sti' Dios yin jun ac' trato yel xa c'al watx' tet yet jun babel trato.
Hebrews 9:9 in Akateko 9 Ja' wan ti', echele c'al ye eb e on tinani'. Ja' wan sa'beal c'al wan xaambal chi ak'le tet Dios tu', c'am chi ske' swa'xi oc sna'bal eb chi ak'on tu'.
Hebrews 10:1 in Akateko 1 Ja' sley naj Moisés, asan echele ye yu wan tzet yetal ja' caw. Yutol ja' jun ley tu', c'am che ske' swa'xi oc sna'bal eb chi yoche chi apni sattaj Dios yu wan xaambal chi ak'le jun jun jabil tu'.
Hebrews 12:26 in Akateko 26 Ja' yet jix k'anab yet peyxa tu', caw jix bilwi tx'otx' tx'otx' ti' yet jix ok' yul snuk'. Pero tinani', chi yal jaxca ti': “Ja' yet junel xa, man asanne oj tx'otx' tx'otx' ti' oj wak' bilwoj an, pero oj wak' pax bilwoj satcan an,” ẍi cu Mam Dios.