Acts 13:6 in Akateko
6 Jix to eb, catu' jix sk'axponele jun lugar chi yij Chipre yu eb. Catu' jix apni eb bey conob Pafos. Ja' tu' jix yil-le el sba eb yetoj jun naj a Israel, chi yij Barjesús. Ja' jun winaj tu', chi yal oc sba tol tz'ajan sna'bal. Chi tz'aj yala, tol ja' Dios chi ak'on yal el sk'ane.
Other Translations
King James Version (KJV)
And when they had gone through the isle unto Paphos, they found a certain sorcerer, a false prophet, a Jew, whose name was Barjesus:
American Standard Version (ASV)
And when they had gone through the whole island unto Paphos, they found a certain sorcerer, a false prophet, a Jew, whose name was Bar-jesus;
Bible in Basic English (BBE)
And when they had gone through all the island to Paphos, they came across a certain wonder-worker and false prophet, a Jew whose name was Bar-Jesus;
Darby English Bible (DBY)
And having passed through the whole island as far as Paphos, they found a certain man a magician, a false prophet, a Jew, whose name was Bar-jesus,
World English Bible (WEB)
When they had gone through the island to Paphos, they found a certain sorcerer, a false prophet, a Jew, whose name was Bar Jesus,
Young's Literal Translation (YLT)
and having gone through the island unto Paphos, they found a certain magian, a false prophet, a Jew, whose name `is' Bar-Jesus;