2 Thessalonians 2:9 in Akateko 9 Ja' yet oj x'oxon a sba jun winaj pena yaaw tu' oj oc Satanás yetoj. Oj yak' yipal jun winaj tu'. Yuxan ey wan milagro c'al wan xa tzet yetal oj el x'oxon yu yetnen ánima.
Other Translations King James Version (KJV) Even him, whose coming is after the working of Satan with all power and signs and lying wonders,
American Standard Version (ASV) `even he', whose coming is according to the working of Satan with all power and signs and lying wonders,
Bible in Basic English (BBE) Even the one whose coming is marked by the working of Satan, with all power and signs and false wonders,
Darby English Bible (DBY) whose coming is according to the working of Satan in all power and signs and wonders of falsehood,
World English Bible (WEB) even he whose coming is according to the working of Satan with all power and signs and lying wonders,
Young's Literal Translation (YLT) `him,' whose presence is according to the working of the Adversary, in all power, and signs, and lying wonders,
Cross Reference Matthew 24:24 in Akateko 24 Yutol ey wan eb oj tz'aj yal oc sba Cristoal oj x'ox a sba, c'al wan eb oj tz'aj yal oc sba ẍejab oj Dios. Oj tz'aj x'ox echele c'al milagro eb tzet utbil oj chi yi' eytej sat ánima eb. Oj yak'le pax eb yi'on eytej sat eb sic'bil xa el yu Dios, ta chi ske' yu eb.
Mark 13:22 in Akateko 22 Yutol ey wan eb oj tz'aj yal oc sba Cristoal oj x'ox a sba, c'al wan eb oj yal oc sba ẍejab oj Dios. Oj tz'aj x'ox eb echele, c'al milagro. Quey tu' oj yun yi'le eytej sat eb ánima yu eb. Oj yak'le pax eb yi'on eytej sat eb sic'bil xa el yu Dios ta chi ske' yu eb.
John 4:48 in Akateko 48 Pero jix yal Jesús tet naj tu' jaxca ti': —Ta c'am che yil milagro, wan tzet chi tx'oxon el wopiso, toj che yaoc je c'ul win an, ẍi Jesús tet naj.
John 8:41 in Akateko 41 Jaexti', ja' tzet chi yun je mam, ja' che yun yetoj, ẍi Jesús tet eb. —Pero jaonti', man comon winaj jon. Junne cu Mam, ja' ton Dios, ẍi eb tet Jesús.
John 8:44 in Akateko 44 Ja' je mam jaexti', ja' ton naj diablo. Yuxan, asan yin naj che yaoc je na'bal. Asan tzet chi yoche naj diablo che yune'. Mak'om cam ánima xa naj diablo yet tax jix wa'xi yul yiban k'inal ti'. C'am nioj yel oc apnoj junoj tzet yetal yel yu naj, yutol c'am junoj tzet yetal yel chi yala. Ja' yet chi yak'on junoj lek'ti'al, ja' bey sna'bal chi tita, yutol caw lek'ti' naj. Ja' ey yet masanil lek'ti'al.
Acts 8:9 in Akateko 9 Ey jun winaj chi yij sbi Simón titu'. Caw chi etnewi ánima, yutol chi yala, tol miman yel oc apnoj, catu' ey tzet chi ske' yu.
2 Corinthians 4:4 in Akateko 4 Ja' eb tu', c'am chi yaoc eb yin sc'ul. Yu jun tu', chi ak'le xa c'al etex el sna'bal eb yu naj sdiosal jun yul yiban k'inal ti'. Jaxca tol ja' naj chi ak'on q'uey el sat eb, yet watx' c'am chi yil jun saj k'inal chi tit yin sk'aneal Cristo. Ja' ton Cristo caw miman yel oc apnoj, caw laan yetoj Dios.
2 Corinthians 11:3 in Akateko 3 Pero chin xiw an, tala c'uxan che yak' je ba yi'le eytej je sat jaxca jix yute yak'on sba ix Eva yi'le eytej sat yu sjelanil jun mac txequel yutenaj sba labail, tala c'uxan quey tu' che yute je yak'on je ba etnele pax oj. Catu' yu c'al tu' eyman che yi' el je c'ul yin Cristo. Catu' man xa tool oj che yute je ba jaxca chi yoche sc'ul naj.
2 Corinthians 11:14 in Akateko 14 Pero ja' tzet chi yun eb tu', c'am chi q'uey a cu c'ul yu, yutol quey pax tu' Satanás, chi tz'aj yal oc sba naj swatx'il yángel oj Dios.
Ephesians 2:2 in Akateko 2 Yutol asanne sbeybal yul yiban k'inal ti' jix je beybalne. Jix je beybalne jaxca yochwan jun ey yopiso yak'wi mandar xol ka'e' ti'. Ja'c'ala' jun espíritu tu' chi ak'on sc'ul oj eb man jijyom tet Dios tinani'.
2 Timothy 3:8 in Akateko 8 Jaxca jix yun ẍichon oc sc'ul naj Janes yetoj naj Jambres yin naj Moisés yet peyxa, jaxca tu' oj yun ẍichon oc sc'ul eb chi cuywa tu' yin cuybanile caw yel. Tuxa ton jix etex el sna'bal eb. C'am xa chi yaoc sc'ul eb yin Dios
Revelation 9:11 in Akateko 11 Ja' yul jun xab, ja' tu' jix aol jun ángel ey oc yaawil oj no' nok' tu'. Ja' yaawil no' tu', Abadón sbi yin hebreo. Jal yin griego xin, Apolión sbi. Chi yal yel oc apnoj q'ueywawom.
Revelation 12:9 in Akateko 9 Jaxca ton ti' jix yun sk'ojle eltoj jun miman dragón tu'. Ja' c'al ton oc jun tu' yutenaj sba labail peyxa. Ja' ton diablo, jun Satanás. Jun chi etnen masanil ánima sat tx'otx' ti'. K'ojbil eytej diablo sat tx'otx' yetoj c'al eb yángel.
Revelation 12:17 in Akateko 17 Catu' jix tit sjowal jun no' dragón tu' yin ix sic'lebil, yuxan jix to yak'le jowal yetoj wan xa eb yune' ix. Eb chi jijen ẍejbanil Dios, eb tec'an chi yute yaon oc sna'bal yin sk'ane Jesucristo.
Revelation 13:11 in Akateko 11 Jix lawi tu', jix wilon yaol jun xa chi yij No' yul tx'otx'. Ja' jun xa tu', laan yili jaxca yune' me', yutol caabne yuc'a'. Pero ja' yet chi k'anabi, kotaj tol manaj jun yune' me', yutol laan sk'anab jaxca sk'anab jun no' dragón.
Revelation 18:23 in Akateko 23 C'am xa slusal lámpara oj oc titu', c'am xa bak'in oj able swejeji ánima yin junoj k'in nupil titu'. Jaxca tu' oj utele jun conob tu', yutol ja' jantaj eb txonwom yet yalantoj, yel miman yel oc apnoj eb yintaj masanil eb bey masanil sat tx'otx'. Yetoj pax oj, yutol jix c'al etnewi ánima bey jun jun nación yu ya txumal eb.
Revelation 19:20 in Akateko 20 Ja' jun chi yij No' tu', ja' jix babi smitx' ey eb yin eymanil. Catu' jix mitx'le pax jun chi tz'aj yal oc sba ẍejab oj Dios, jun tx'oxnen wan milagro sattaj jun chi yij No' tu'. Ja' wan milagro tu' jix yak'balne yu yetnen eb jix ẍa' oc sbi jun chi yij No' tu' yin, eb jix yi' ey sba tet yechel. Ja' jun chi yij No' tu', c'al jun jix tz'aj yal oc sba ẍejab oj Dios tu', iquis to eb, catu' jix k'ojletoj eb xol jun miman k'ak' chi nilxi yetoj azufre, jaxca xa c'al yili junoj mar.
Revelation 20:10 in Akateko 10 Ja' naj diablo, jun jix etnen eb tu', oj k'ojletoj xol jun miman k'ak' chi nilxi, calan yetoj azufre, jaxca yili mimej mar, bey k'ojbil pax toj jun chi yij No', c'al jun chi tz'aj yal oc sba ẍejab oj Dios. Oj yab sya'il eb titu' yet c'ualil c'al ak'balil yin tobal k'inal.