2 Peter 1:3 in Akateko 3 Ey wan tzet yetal caw sowalil chi oc ku, yet watx' chi cu cha' cu k'inal tol ey c'al yin tobal k'inal, yet chi kaon pax oc cu na'bal yin Dios. Jix yak' masanil wan tzet yetal tu' e on yu yipal, yutol jix yak' kotajne el Jesucristo. Ja' awtenen jon oc yetoj, yutol miman yel oc apnoj naj, catu' miman yipal naj.
Other Translations King James Version (KJV) According as his divine power hath given unto us all things that pertain unto life and godliness, through the knowledge of him that hath called us to glory and virtue:
American Standard Version (ASV) seeing that his divine power hath granted unto us all things that pertain unto life and godliness, through the knowledge of him that called us by his own glory and virtue;
Bible in Basic English (BBE) Because by his power he has given us everything necessary for life and righteousness, through the knowledge of him who has been our guide by his glory and virtue;
Darby English Bible (DBY) As his divine power has given to us all things which relate to life and godliness, through the knowledge of him that has called us by glory and virtue,
World English Bible (WEB) seeing that his divine power has granted to us all things that pertain to life and godliness, through the knowledge of him who called us by his own glory and virtue;
Young's Literal Translation (YLT) As all things to us His divine power (the things pertaining unto life and piety) hath given, through the acknowledgement of him who did call us through glory and worthiness,
Cross Reference Matthew 28:18 in Akateko 18 Jix sjitztej sba Jesús sc'atan eb sjusluc'wanil, jix yalon tet eb jaxca ti': —Jix jin ale oc Yaawilal yiban masanil tzet ey bey satcan, c'al yiban masanil tzet ey bey yul yiban k'inal ti'.
John 17:2 in Akateko 2 Yutol jaach jix ja wak' wopiso yiban masanil ánima, yet watx' chi ske' wak'on k'inale tol ey c'al yin tobal k'inal tet eb jix ja wak' e in an.
Romans 8:28 in Akateko 28 Kotaj tol ja' masanil c'al tzet chi jul kiban, chi jul yu cu watx'il oj, ta ey cu cam c'ulal yin Dios, c'al awtebil jon yu Dios yu chi kun jaxca chi yoche Dios.
Romans 8:32 in Akateko 32 Ja' Dios jix yaoc Sc'aal yul sk'ab camich ku c'al cu masanil. Cax c'al Sc'aal, pero ma scolo. Yutol jix yatej Sc'aal tu', yuxan kotaj, tol oj yak' masanil tzet yetal watx' e on.
Romans 9:24 in Akateko 24 Cax c'al Israel jon, cax c'al man Israel oj jon, awtebil jon xa yu koc yetoj Dios.
1 Corinthians 1:9 in Akateko 9 Ja' Dios chi c'al yun masanil tzet chi yala. Jix cu yawte oc yetoj, yet watx' ey kalon ket yetoj naj Sc'aal, ja' ton naj Kaawil Jesucristo.
1 Corinthians 3:21 in Akateko 21 Yuxan, ma ske' je yaon oc je na'bal yin junoj ánima yu tzet chi yak' e ex, catu' che yi'on can je ba yu. Yutol, ja' Dios chi yak' masanil tzet yetal e ex.
2 Corinthians 12:9 in Akateko 9 Pero tol jix yute yalon naj e in jaxca ti': “K'ojbil jin watx' c'ulal e ach. Yutol ja' yin eb c'am nioj yip yul yet, ja' tu' chi wa'xi txeclo el wipalil jainti' an,” ẍi naj Kaawil e in an. Yu jun tu', yuxan oj wi' can a jin ba yu c'am wip an, yet watx' chi a can yipal Cristo win an.
Ephesians 1:19 in Akateko 19 Chin k'an pax tet, tzet utbil tol che yotajne el oj, tol caw miman yipal, chi ske' yu Dios masanil. Ey oc jun yipal tu' kin, yutol chi kaoc cu c'ul yin. X'oxnaj xa yipal tu' sic'lebil,
Ephesians 4:1 in Akateko 1 Jainti', preso we an, yutol chi wak' servil naj Kaawil. Chin tewitoj e ex, tol caw watx' ojab c'al che yute je beybal. Smoo watx' che yute je ba, yutol awtebil jex yu Dios yu je yoc yetoj.
Ephesians 4:4 in Akateko 4 Yutol jaonti', jaxca tol junne animail kei. Junne naj Espíritu ey oc kin. Junne tzet chi kaoc yip oj cu c'ul, ja' ton jun bey awtebil jon oc oj.
Philippians 4:8 in Akateko 8 Jaxa tinani', jex wuẍtaj, jex wanab, ka wej oc cu na'bal yin masanil tzet yetal yel, ja' wan smoo tol ey yel oc apnoj yul cu sat, ja' ton masanil tzet yetal jichan, masanil tzet yetal c'am spenail, c'al masanil tzet yetal watx', yetoj tzet yetal miman yel oc apnoj. Yetoj pax masanil tzet watx' yul sat Dios, yetoj wan smoo yal-le watx' k'ane yin, ja' yin tu' chi kaoc cu na'bal.
Colossians 1:16 in Akateko 16 Yutol ja' jix ak'balnele yu Dios yet jix wa'xi masanil tzettaj yetal bey satcan, yetoj tzettaj yetal sat tx'otx' ti'. Wan tzettaj yetal chi ske' kiloni, c'al wan tzettaj yetal c'am chi ske' kiloni. Ja' c'al ton naj jix wa'nen masanil. C'al yetoj masanil wan c'am chi kil oc yin ey yopiso, eb ey oc yaawilal, eb ey yipalil. Cax c'al c'am chi ske' kilon oc yin eb, pero ja' naj Sc'aal jix wa'nen eb yu yak'le servil naj yu eb.
1 Thessalonians 2:12 in Akateko 12 Catu' jix kalon can e ex, tol caw watx' c'al che yute je beybal, jaxca chi yoche sc'ul Dios, ja' jix jex awten yu chi oc je Yaawil oj, yet watx' che cha' swatx'il yetoj.
1 Thessalonians 4:7 in Akateko 7 Jix cu yawten Dios yu koc yetoj, yet watx', watx' chi kute cu beybal. Man yu oj kunen spenail yuxan jix cu yawte.
2 Thessalonians 2:14 in Akateko 14 Ja' sk'aneal yet colbanile albil e ex ku, ja' yu jun tu' jix jex yawten Dios yu je yoc yetoj, yet watx', jaxca swatx'il Jesucristo, quey tu' chi yun can el je watx'il.
1 Timothy 4:8 in Akateko 8 Ta chi cu cuy cu mimanil yet watx' ey yip, watx' toni. Pero yel xa c'al ec'ban watx' ta chi cu cuy cu na'bal yin yet Dios. Ta quey tu' chi kute cu ba, ey swatx'il oj cu cha' yul yiban k'inal ti', c'al bey satcan.
2 Timothy 1:9 in Akateko 9 Colbil jon el yu Dios, catu' awtebil jon pax el yu, yu koc yetoj. Man yu oj nioj tzet watx' jix el kuneni, yuxan jix cu colchai, pero yutol jaxca ti' jix el yin sc'ul Dios chi yun can el oj, c'al yu scam c'ulal kin yutol junxane ke yetoj Cristo Jesús. Ey xa c'al ta' scam c'ulal Dios tu' kin yet c'am to chi wa'xi yul yiban k'inal ti'.
Hebrews 1:3 in Akateko 3 Chi x'ox el swatx'il Dios naj C'aale yutol ja' c'al oc naj yetoj Dios. Ja' c'al oc naj chi teynen masanil tzettaj yetal yetoj sk'ane, yutol ja' wan k'ane tu', caw miman yipal. Ja' yet jix lawi sjo'cha can el cu penail tu' yu naj xin, catu' jix ey chotan naj bey sdespacho bey swatx' k'ab cu Mam Dios bey satcan tu'.
1 Peter 1:5 in Akateko 5 Yutol chi kaoc cu c'ul yin Cristo, yuxan teynebil jon c'al yu Dios yetoj yipalil masanta' c'al oj cu cha' cu colbanil. Ja' cu colbanil tu', watx' xa yei, yet watx' oj txeclonele a yet slawubal tiempoal.
1 Peter 1:15 in Akateko 15 Ja' naj mac jix cu awteneni, caw watx' c'al naj, c'am nioj spenail naj. Jaxca ojab naj tu', quey ojab jex tu', watx' c'al che yute je ba.
1 Peter 2:9 in Akateko 9 Pero jaexti', junxane ic'aale je ye sattaj Dios ketoj, yutol sic'bil jex xa el yu. Ak'bil xa je yopiso yak'omal xaambal tet Dios, c'al je yak'on servil cu Reyal ketoj. Caw junxane conobal je ye yul sat Dios. Asan Dios che yak' servil. Yet jex xa ton Dios tinani'. Quey tu' che yune', yet che yalon can el swatx'ilal Dios ketoj. Yutol ja' jix jex awten el ketoj xol k'ej k'inal, catu' jix jex yaon can oc naj bey xol saj k'inalil caw watx'.
1 Peter 2:21 in Akateko 21 Tutun ja' yu jun ti', yuxan jix cu yawte oc Dios yetoj, catu' chi kaben sya'il yu cu watx' beybal ti'. Ila, tol cu ya'il oj jix yaben sya'il. Jaxca tu' jix yute x'oxon can swatx' beybal e on, yet watx' jaxca tu' chi cu beybalne.
1 Peter 3:9 in Akateko 9 Ta ey eb pena chi yute sba e ex, man ojab pena oj che yute pax je ba tet eb, jaexti'. Ta tol ey eb chex buchoni, manchej jex buchwa yin eb. Ja' ti' je yet, tol che k'an swatx' c'ulalil Dios yiban eb. Yutol yawtenaj jon oc Dios yu koc can yetoj, yu x'oxon swatx' c'ulal e on.
1 Peter 5:10 in Akateko 10 Ja' yet oj lawoj kaben sya'il janic' tiempoal ti', catu' oj cu tz'ajtzenele oc yu Dios tu', oj yak'on cu tec'anil c'al kip. Oj cu yambale oc yet tu'. Yutol miman swatx' c'ulal chi x'ox e on. Ila tol ja' jix cu awten oc yetoj, yet watx', ja' caw swatx'il oj yak' e on yin junelne, yutol junxane ke yetoj Jesucristo.
2 Peter 1:2 in Akateko 2 Yel ojab xa c'al chi x'ox swatx' c'ulal Dios e ex, catu' chi yak'on pax watx' c'ulal snan je xol yet chi a can je yotajnen el Dios tu' yetoj naj Kaawil Jesús.
2 Peter 1:5 in Akateko 5 Yuxan, man k'ojbil oj tol asanne chi kaoc cu c'ul yin. Sowalil chi kak' pax kip cu wa'nen oc cu beybal. Catu' chi cam cu cuyon sjelanil Dios.