2 Corinthians 6:9 in Akateko 9 Ey bey chi yal eb ánima tol ma jon yotaj oj eb, pero caw otajbil jon yu eb sic'lebil. Ey bey chi cu yak'le eb yaon oc yul sk'ab camich, pero ja'c'ala' iquis jon c'al. Caw chi ale oc tzettaj yetal kiban, pero c'am chi cu cami.
Other Translations King James Version (KJV) As unknown, and yet well known; as dying, and, behold, we live; as chastened, and not killed;
American Standard Version (ASV) as unknown, and `yet' well known; as dying, and behold, we live; as chastened, and not killed;
Bible in Basic English (BBE) Unnoted, but still kept fully in mind; as near to death, but still living; as undergoing punishment, but not put to death;
Darby English Bible (DBY) as unknown, and well known; as dying, and behold, we live; as disciplined, and not put to death;
World English Bible (WEB) as unknown, and yet well known; as dying, and behold, we live; as punished, and not killed;
Young's Literal Translation (YLT) as unknown, and recognized; as dying, and lo, we live; as chastened, and not put to death;
Cross Reference Acts 17:18 in Akateko 18 Ey wan winaj caw chi scuy sjelanil eb, eb chi yij epicúreo yetoj wan eb chi yij estoico, catu' jix c'oli sk'anab eb yetoj Pablo. Ey eb jix yal yin naj Pablo jaxca ti': —Ja' jun winaj sora sk'anab ti', ¿tzet la oj yal e on? ẍi eb. Jal wan xa eb xin, jix yal eb jaxca ti': —Sk'aneal wan xa tx'oj diosal chi yala, ẍi eb. Quey tu' jix yute yalon eb jaxca tu' yutol sk'aneal Jesucristo jix yal el Pablo snan xol eb. Jix yal pax oj tol chi pitzc'u a eb camnaj.
Acts 19:26 in Akateko 26 Pero che yila, catu' che yaben pax tzet lalan yunen Pablo. Tol ja' wan dios wa'nebil yu ánima, man dios oj yalon naj. Ec'al xa mac txequel jix ak'cha el sc'ul oj yu naj. Man asanne oj bey Efeso ti', pero q'uey pax tu' jix yun yak'le sc'ul oj masanil eb bey yul yet Asia ti' yu naj.
Acts 21:37 in Akateko 37 Ja' yet lalan yi'le octoj Pablo tu' yul cuartel yu eb, catu' jix yalon tet naj coronel tu' jaxca ti': —¿Chim ske' jin k'anab nioj ja wetoj an? ẍi Pablo yin sti' griego tet naj. Jix yalon naj tet Pablo jaxca ti': —¿Tumi chi ske' ja walon griego?
Acts 25:14 in Akateko 14 Ec'al c'al c'ual jix ec' eb titu'. Ey jun c'ual jix yaltej Festo tet naj rey tu' tzet ye oc Pablo. Catu' jix yalontej jaxca ti': —Ja' yet jix el Félix yin yopiso, ey jun winaj chi yij Pablo ey can oc preso yu.
Acts 25:19 in Akateko 19 Asan janic' ti' jix yal eb, tol ey tzet pena chi yal yin scuybanil eb. Catu' jix yalontej eb yu jun naj chi yij Jesús tol camnaj xa. Pero ja' naj Pablo tu' chi aloni tol iquis pax oj. Asan yu wan tu', yuxan chi yak' queja eb.
Acts 25:26 in Akateko 26 Pero c'am tzet watx' jin tz'ibentoj yin naj tet naj yaaw tu'. Yuxan chi wi'tej ja sattaj ti', Mamin rey Agripa, c'al je sattaj je masanil. Ja' tinani', k'anle wej je yab tet, ta ey pax junoj smul chi ilcha el je yu xin, catu' chin tz'ibentoj tet naj yaaw tu'.
Romans 8:36 in Akateko 36 Jaxca chi yun yalon can yul An Juun: Jun jun c'u ey smey chi cu cami, yutol chi kaoc cu na'bal ja win. Jaxca junoj no' me', chi i'letoj cam oj, quey tu' chi cu yute eb, ẍi yul An Juun.
Romans 15:19 in Akateko 19 Ey wan milagro, wan tzet yetal chi q'uey a sc'ul eb yu, tx'oxbil wu snan xol eb an, c'al wan xa tzet chi tx'oxon el yipal Dios. Yutol jix yak' naj Santo Espíritu yipalil e in an. Jaxca c'al tu' jix jin ec' wute walon el swatx' k'ane Cristo bey jun jun conob. Ja' bey Jerusalén, ja' titu' jix babi wal el an. Jix jin ec' wal el bey jun jun conob, masanta' c'al jix jin apni bey yul jun lugar chi yij sbi Ilírico.
1 Corinthians 4:9 in Akateko 9 Ja' chi wute jin na'oni, tol jix x'ox el Dios tol jaon ẍejab Cristo jon ti', yintajil xa kei. Jaxca junoj mac ey xa oc yul sk'ab camich, catu' chi mak'le cam oj, jaxca jon tu' kei. Jal eb ánima yul yiban k'inal ti', c'al eb ángel, tu' c'al chi oc t'anan eb kin. Catu' chi q'uey a sc'ul eb yu tzet utbil kili.
1 Corinthians 11:32 in Akateko 32 Ja' yet chi sna' oc naj Kaawil tu' kin, chi yaoc cu tz'umal naj, yet watx' man oj cu toj can bey jun miman sya'ilal yetoj eb yet yul yiban k'inal ti'.
1 Corinthians 15:31 in Akateko 31 Jainti', jex wuẍtaj, jex wanab, jun jun c'al c'u ian chin mak'le cam oj. Caw yel chi wal e ex an, caw chin tzala je yu, yutol ey oc je c'ul yin naj Kaawil Jesucristo wetoj an.
2 Corinthians 1:8 in Akateko 8 Jex wuẍtaj, jex wanab, chi koche che yotajne el oj, jantaj sya'ilal ec' kilnaj bey yul yet Asia. Yutol yel xa c'al miman sya'ilal ec' kilnaj titu', ian ma techa ku. Ja' cu na'oni, tol man xa oj cu colcha el yul sk'ab.
2 Corinthians 4:2 in Akateko 2 Ey wan tzet chi el yunen ánima yin ewantajil, yutol q'uixwiltaj. Jal jaonti' xin, bejbil xa can wan tu' ku yin junelne. C'am junoj comon k'ane chi etnen ánima chi katoj xol sk'ane Dios. Yutol asan tzet yetal yel, asan chi kala. Jaxca ton ti' chi kute cu tx'oxon can el kopiso tet jun jun mac txequel yul sat Dios, yet watx' chi na'cha el yu eb tzet kel oc apnoj.
2 Corinthians 4:10 in Akateko 10 Yal c'al bey chi cu eq'ui, chi kab sya'il yetoj cu mimanil, jaxca jix yun yaben sya'ilal camich naj Cristo. Chi ec' el wan ti' kiban, yu xeclo el oj, tol ey oc sk'inal Jesús kin.
2 Corinthians 5:11 in Akateko 11 Jaonti', ja' tet naj Kaawil ey cu xiw c'ulalil. Yu jun tu', yuxan chi kak' c'al kip cu jejon sna' eb ánima. Yotaj xa Dios cu na'bal. Chi woche che yotajne pax el cu na'bal tu'.
2 Corinthians 11:6 in Akateko 6 Cax c'al man jelan oj jin k'anabi, pero ja' tzet wotaj an, caw miman yel oc apnoj. Masanil c'al tzet ec' wunnaj je xol, ja' chi tx'oxon el oj, tol ey tzet wotaj an.
Galatians 1:22 in Akateko 22 Ja' eb bey wan yiglesia Cristo bey yul yet Judea, man to otajbil oj jin yu eb yet tu'.