1 Timothy 4:3 in Akateko 3 Oj tz'aj yal eb jaxca ti': “Ey sleyal tol c'am chi oc ketbi. Ey wan tzet yetal ey sleyal tol c'am chi ske' cu lo'oni,” ẍi eb, oj tz'aj yalon eb lek'ti' tu'. Pero ja' Dios jix wa'nen wan tzettaj yetal tu' yu cu lo'on jaon creyente jon ti'. Yuxan, ja' yet chi cu lo'oni, chi kal yu diosalil tet Dios yu, yutol kotaj xa jun cuybanile caw yel.
Other Translations King James Version (KJV) Forbidding to marry, and commanding to abstain from meats, which God hath created to be received with thanksgiving of them which believe and know the truth.
American Standard Version (ASV) forbidding to marry, `and commanding' to abstain from meats, which God created to be received with thanksgiving by them that believe and know the truth.
Bible in Basic English (BBE) Who keep men from being married and from taking food which God made to be taken with praise by those who have faith and true knowledge.
Darby English Bible (DBY) forbidding to marry, [bidding] to abstain from meats, which God has created for receiving with thanksgiving for them who are faithful and know the truth.
World English Bible (WEB) forbidding marriage and commanding to abstain from foods which God created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth.
Young's Literal Translation (YLT) forbidding to marry -- to abstain from meats that God created to be received with thanksgiving by those believing and acknowledging the truth,
Cross Reference Matthew 14:19 in Akateko 19 Catu' jix yalon tet eb ánima bulan ec' titu', tol chi ey chotan eb sat ac'al tu', catu' jix yi'on a ixim joeb pan tu' c'al no' cac'on pescado. Jix a t'anan satcan, catu' jix yalon yu diosalil yu. Jix spo'on ey ixim pan tu', catu' jix yak'on tet eb scuywom. Ja' eb jix po'ontoj xol ánima.
Matthew 15:36 in Akateko 36 Catu' jix yi'on a ixim pan tu', c'al jayc'on no' pescado tu', catu' jix yalon yu diosalil tet Dios yu. Catu' jix spo'on ey oj, jix yak'on tet eb scuywom, ja' eb cuywom tu', jix po'ontoj xol ánima tu'.
Luke 24:30 in Akateko 30 Ja' yet jix ey chotan yin meẍa yetoj eb, jix yi'on a jun ixim pan, catu' jix yalon yu diosalil tet Dios yu. Catu' jix ẍi'on ec' xol eb tu'.
John 6:23 in Akateko 23 Pero ey wan barco jix tit bey conob Tiberias, catu' jix apni eb scawilal jun lugar bey jix lo'le ixim pan yet jix yak'on yu diosalil naj Kaawil yu ixim.
John 8:31 in Akateko 31 Catu' jix yalon Jesús tu' tet eb Israel jix yaoc sc'ul yin naj tu' jaxca ti': —Ta ey c'al oc je na'bal tobal k'inal yin tzet chi wal an, ja' caw jin cuywom jex ton sic'lebil.
Acts 10:13 in Akateko 13 Ja' yet jix eyol t'unun oj xin, jix yaben Pedro tu' junoj jix k'anab yetoj: —Pedro, aan linan oj, mak' cam wan no' ti', catu' cha chi'oni, ẍi.
Acts 27:35 in Akateko 35 Yet jix lawi yalon jaxca tu', catu' jix yi'ontej jun pan. Catu' jix yalon yu diosalil tet Dios sattaj eb masanil. Jix ẍi'on ey snan ixim tu', catu' jix c'oli slowi.
Romans 14:3 in Akateko 3 Ja' jaon mac jon chi cu chi' masanil tzettaj yetal, ma ske' kalon sk'umal eb c'am chi chi'on masanil tzet chi cu chi' tu'. Yetoj pax oj, ja' eb c'am chi chi'on masanil tzet yetal tu', ma ske' yalon pax eb cu k'umal, yutol cha'bil jon c'al yu Dios yetoj eb.
Romans 14:6 in Akateko 6 Ja' mac chi yi' ey sba yet wan c'ual chi wal ti', chi yi' ey sba yutol miman yel oc apnoj naj Kaawil yul sat. Ja'c'ala' pax mac c'am chi yi' ey sba yet wan c'ual tu', c'am chi yi' ey sba yutol miman yel oc apnoj naj Kaawil yul sat. Yetoj pax jun xa ti', ja' mac chi ẍi yal c'al tzet yetal, chi ẍi yutol ey yel oc apnoj naj Kaawil yul sat, yutol chi yal yu diosalil tet Dios yu, catu' chi slo'oni ma chi ẍi'oni. Jal pax mac c'am chi ẍi ma c'am chi slo' masanil xin, c'am chi ẍi, yutol ey yel oc apnoj naj Kaawil yul sat. Tol chi yal pax yu diosalil tet Dios.
Romans 14:17 in Akateko 17 Ja' tinani', ey jon oc yul sk'ab Dios. Yuxan, man xa smoo oj chi kaoc cu na'bal yin tzet chi cu lo' ma tzet chi cu chi', c'al yin tzet chi kuq'ue. Pero smoo chi kaoc cu na'bal yin tzet yetal jichan, c'al yin tzet utbil chi koc yin watx' c'ulal yetoj ánima. Catu' chi cu cha'on jun tzala c'ulal chi yak' naj Santo Espíritu e on.
1 Corinthians 6:13 in Akateko 13 Tejan ey jex pax che yal jaxca ti': “Ja' lo'o yet c'ule yei, jaxa c'ule yet lo'o yei,” tejan je chi. Yel ton jun k'ane ti', pero ja' Dios, oj yak' lawoj lo'o c'al c'ule. Jal cu mimanil xin, man yetoj amulal yei, pero tol yet naj Kaawil xojli. Ja' naj Kaawil tu', chi steyne cu mimanil ti'.
1 Corinthians 7:28 in Akateko 28 Pero ta ey jex che sey je yistil xin, ja' jun tu' man pena oj. C'al jex k'opotaj ix, ta chi oc je yichamil, man pax mule oj. Pero ja' eb chi oc yetbi, yel miman sya'ilal oj yil eb yul yiban k'inal ti'. Yuxan chi waltoj wan tu' e ex, yutol chi woche c'am chi jul wan sya'ilal tu' je yiban.
1 Corinthians 7:36 in Akateko 36 Ja' tinani', chi waltoj e ex, jex mame, c'al jex txutxe, yutol ey jex ey je cutz'in ma je yune', stiempo xa yoc yichamil. Ta tol che na' tol watx' chi oc yichamil eb, yutol che yila, tol ey smey yet c'am chi oc yichamil eb tu', ske' ojab jaxca che na' tu'. Chi ske' yoc yichamil eb, yutol man pena oj.
1 Corinthians 8:8 in Akateko 8 Pero c'am chi na'le oc kin yu Dios yu tzet chi cu lo'. Catu' c'am pax chi cu wa'xi a yul sat Dios ta chi cu lo'. Ja'c'ala' ta c'am chi cu lo' pax oj, c'am chi cu etex pax el yul sat Dios.
1 Corinthians 10:30 in Akateko 30 Ta chi kal yu diosalil tet Dios yu no' chi'be tu', catu' chi cu chi'on no', c'am mac ey yalon yet yalon tzet pena kin,” je chi mi. Tejan ey jex lalan je na'on jaxca tu' tinani'.
Colossians 2:16 in Akateko 16 Yuxan, manchej je yaoc yin je c'ul ta ey mac chi yal tol ey je penail yu che lo' junoj tzet yetal, ma yu che yuc' junoj tzet yetal, c'al yu c'am yel oc apnoj wan k'in yul je sat, jaxca jun k'in yet chi ali xaaw, ma yu wan sc'ual xewilal. Man je cha' je yab tzet chi yal eb.
Colossians 2:20 in Akateko 20 Ja' tinani', jix cu cam yetoj Cristo yul sat Dios. C'am xa yel oc apnoj wan comon cuybanile yet yul yiban k'inal ti' ku tinani'. Yuxan, manchej je jije wan comon chejbanile yet ánima ti', jaxca tol, tol to che yun wan beybale yet yul yiban k'inal ti'.
Colossians 3:17 in Akateko 17 Yal c'al tzet chi el je yuneni, ma tzet chi el je yaloni, jaxca ojab tol ja' naj Kaawil jix jex chejoni, jaxca ojab tu' che yune'. Al wej pax yu diosalil tet cu Mam Dios yu Cristo.
2 Thessalonians 2:13 in Akateko 13 Jex wuẍtaj, jex wanab, cam c'ulnebil jex yu naj Kaawil. Sowalil chi kal yu diosal tet Dios je yu, yutol peyxa tax sic'bil jex el yu Dios ketoj, yet watx' chex colcha el yu Yespíritu. Ja' Yespíritu tu' chex aon oc yetoj Dios. Yuxan chex colcha ketoj, yu pax che yaoc je c'ul yin jun cuybanile caw yel.
1 Timothy 2:4 in Akateko 4 Yutol chi yoche naj chi colcha ánima masanil. Chi yoche naj chi yotajne el jun cuybanile ja' caw yel eb.
1 Timothy 4:4 in Akateko 4 Masanil tzet wa'nebil yu Dios, watx' c'al el oj. Yuxan, c'am chi ske' kaloni, tol ey tzet man watx' oj yul sat. Chi ske' cu lo'on masanil tzettaj yetal, asan tol chi kal yu diosalil yu tzet chi cu lo' tu', watx' masanil tzet chi cu lo' tu', yutol quey tu' yalon sk'ane Dios.
Hebrews 13:4 in Akateko 4 Ja' yet chi kil-len cu ba yetoj ketbi jun jun jon, watx' yul sat Dios. Pero asanne ojab c'al yin ketbi jun jun jon chi kaoc cu na'bal. Yutol ja' mac chi yaoc smul yul sk'ab yetbi oj ak'le cuenta eb yu Dios. Ja'c'ala' eb tol c'am to yetbi.
Hebrews 13:9 in Akateko 9 Manchej je yak' etnele je ba yu wanoj xa tx'oj cuybanile chi al-lei. Caw watx' ta chi ak'le stec'anil cu na'bal yu swatx' c'ulal Dios chi x'ox e on. Manaj yu wan chejbanile chi alon yu tzet chi cu lo' xin, manaj yu wan tu', yuxan chi jichlo el cu na'bal, yutol ja' wan chejbanile tu', c'am nioj yopiso yin swa'nen oc sna'bal eb chi beybalnen tu'.