1 Peter 4:11 in Akateko 11 Ta tol ey jex chi ske' je k'anab el oj, ja' ojab sk'ane Dios che yal el oj. Ta tol jaex chi ske' je yak'wi servil, ak' wej servil yetoj je yip chi yak' Dios. Watx' c'al che yute je wa'nen masanil tzet yetal, yet watx' chi al-le watx' k'ane tet Dios yu naj Jesucristo. Yutol caw miman yel oc apnoj naj, miman yipal naj yin tobal k'inal. Amén.
Other Translations King James Version (KJV) If any man speak, let him speak as the oracles of God; if any man minister, let him do it as of the ability which God giveth: that God in all things may be glorified through Jesus Christ, to whom be praise and dominion for ever and ever. Amen.
American Standard Version (ASV) if any man speaketh, `speaking' as it were oracles of God; is any man ministereth, `ministering' as of the strength which God supplieth: that in all things God may be glorified through Jesus Christ, whose is the glory and the dominion for ever and ever. Amen.
Bible in Basic English (BBE) If anyone has anything to say, let it be as the words of God; if anyone has the desire to be the servant of others, let him do it in the strength which is given by God; so that in all things God may have the glory through Jesus Christ, whose are the glory and the power for ever.
Darby English Bible (DBY) If any one speak -- as oracles of God; if any one minister -- as of strength which God supplies; that God in all things may be glorified through Jesus Christ, to whom is the glory and the might for the ages of ages. Amen.
World English Bible (WEB) If any man speaks, let it be as it were oracles of God. If any man serves, let it be as of the strength which God supplies, that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom belong the glory and the dominion forever and ever. Amen.
Young's Literal Translation (YLT) if any one doth speak -- `as oracles of God;' if any one doth minister -- `as of the ability which God doth supply;' that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom is the glory and the power -- to the ages of the ages. Amen.
Cross Reference Matthew 6:13 in Akateko 13 Manchej jon ja cha' ijbaletoj yin spenail. Catu' chon ja colon pax el yul sk'ab jun yaawil spenail. Yutol asan jaach Yaaw jaach tobal k'inal. Catu' miman ja wopiso, catu' miman pax ja wel oc apnoj. Amén.
Acts 7:38 in Akateko 38 Ja' Moisés tu', jix ec' snan xol ánima bey cusiltaj tx'otx'. Ey jun ángel ey ec' yetoj eb, jun k'anabnaj yetoj Moisés bey wonan Sinaí. Yet ey ec' eb kichmam yetoj. Ja' tet Moisés tu', yak'naj can Dios wan k'ane yet k'inale. Yuxan jix ak'le pax can e on.
Romans 3:2 in Akateko 2 C'amaj, oj waltoj e ex tzet yuxan miman yel oc apnoj. Ja' tet eb Israel jix yak' can sk'ane Dios.
Romans 11:36 in Akateko 36 Yutol masanil tzettaj yetal, ja' bey Dios chi tita. Ja' Dios jix wa'nen masanil tzettaj yetal, catu' chi yak'on can oj, yet watx' chi txeclo el swatx'il Dios. Miman ojab yel oc apnoj Dios yin tobal k'inal. Amén.
Romans 12:6 in Akateko 6 Tx'oj tx'oj c'al kopiso jun jun jon, ja'ta'c'ala' tzet chi el yin sc'ul Dios chi yak' e on jun jun jon. Yuxan, sowalil chi kil kopiso tu' jun jun jon. Ja' mac a alo el sk'ane Dios jix ak'le yune', sowalil chi yal el oj ja'ta'c'ala' jantaj chi yute yaon oc sc'ul yin Dios tu'.
Romans 16:27 in Akateko 27 Asan Dios otajnen masanil tzettaj yetal. Kal wej watx' k'ane tet Dios yin tobal k'inal yu naj Jesucristo. Amén.
1 Corinthians 3:10 in Akateko 10 Jal jin xin, laan jin jaxca junoj mac jelan yin wa'nen na, quey jin tu' yu swatx' c'ulal Dios. Ja' yet jix jin ec' je xol tu', jaxca tol ec' wanaj ey yich junoj na. Catu' tx'oj xa mac chi mulna je xol tinani'. Ja' mac chi mulna titu' tinani', jaxca tol lalan slatz'on oc xaan yiban yich ec' wanaj can ey tu'. Ja' jun jun mac txequel lalan smulna oc yin tu', sowalil chi cam yiloni tzet utbil chi yute smulnail tu'.
1 Corinthians 6:20 in Akateko 20 Yutol manbil jon xa el oj. Ja' Dios jix cu toloneni. Yuxan, ja' yetoj cu mimanil ti', sowalil chi cu tx'ox el oj tol caw miman yel oc apnoj Dios tu'.
1 Corinthians 10:31 in Akateko 31 Pero chi waltoj e ex, cax c'al chi cu lowi, ma chi kuc' junoj tzet yetal, ma yal c'al tzet yetal junoj xa chi el kuneni, sowalil chi kune, yet watx' chi txeclo el swatx'ilal Dios ku.
1 Corinthians 12:4 in Akateko 4 Jaonti', tx'oj tx'oj c'al opiso jix cu cha' jun jun jon. Pero junne mac chi ak'on e on, ja' ton naj Espíritu.
2 Corinthians 9:13 in Akateko 13 Oj yal watx' k'ane eb tet Dios, yutol ja' jun je yofrenda tu' oj tx'oxon el oj, tol lalan je jijen watx' sk'ane Cristo. Yetoj pax oj, oj yal watx' k'ane eb tet Dios yu jun je miman colwal che yak' tet eb tu' yetoj oj colwa oc tet masanil eb ket creyenteal.
Ephesians 3:20 in Akateko 20 Ja' tinani', kal wej watx' k'ane tet Dios, yutol chi c'al ton ske' yunen masanil yintaj tzet yetal chi cu k'an tet, ma yintaj tzet chi cu na', yutol ey ton yipal ske'on yunen masanil tzettaj yetal kin.
Ephesians 4:29 in Akateko 29 Manchej je yal wan comon pena k'ane. Asan ojab k'ane watx' che yala, yet watx' chi wa'xi oc sna'bal eb chi abeni, catu' chi c'al yi' yip eb je yu.
Ephesians 5:20 in Akateko 20 Al wej yu diosalil tet cu Mam Dios tobal k'inal yu masanil tzet chi jul je yiban yin sbi naj Kaawil Jesucristo.
Ephesians 6:10 in Akateko 10 Ja' tinani', jex wuẍtaj, jex wanab, caw tec'an ojab chi kute cu ba yul sk'ab naj Kaawil. Ki' ojab cu tec'anil yu yipal naj.
Philippians 1:11 in Akateko 11 Oj oc Jesucristo je yetoj, yet watx' jichan c'al oj je yute je beybal. Ta jaxca tu', oj txeclo el je yin tzet utbil, tol caw miman swatx'il sc'ul Dios, catu' chi al-le watx' k'ane tet Dios.
Philippians 2:11 in Akateko 11 Catu' oj yalon masanil eb jaxca ti': “Ja' Jesucristo, Kaawil,” ẍi eb. Jaxca tu' oj yun xeclo el oj, tzet utbil tol caw miman yel oc apnoj cu Mam Dios.
Colossians 4:6 in Akateko 6 Watx' che yute k'anab je ba, che tx'ox je watx' c'ulal tet eb. Ta che yute jaxca tu', oj na'cha je yu, tzet oj je yute je pajtzen tzet oj sk'anle el jun jun eb e ex.
1 Timothy 1:17 in Akateko 17 Ja' Dios, Yaaw ye yin tobal k'inal. C'am bak'in oj cam naj. C'am junoj mac chi ske' yilon oc yin naj. Asan jun Dios ti', c'am junoj xa. Asan naj otajnen masanil tzet yetal. Miman ojab yel oc apnoj naj yul cu sat. Kal wej watx' k'ane tet naj yin tobal k'inal. Amén.
1 Timothy 6:16 in Akateko 16 Asan Dios man cambeal oj yei. Xol saj k'inal ey Dios. C'am junoj mac chi ske' yapni sc'atan. C'am to junoj mac chi ilon yin Dios tu', yutol c'am junoj mac chi ske' yoc t'anan yin. Miman ojab yel oc apnoj Dios yul cu sat. Yak' ojab Yaawil Dios yin tobal k'inal. Amén.
Hebrews 5:12 in Akateko 12 Ila, tol peyxa tax jix je yaoc je c'ul yin Dios. Smoo jaex xa chex cuywa tinani', pero sowalil ey junoj xa mac txequel oj jex cuyon junel xa yin wan scuybanil Dios cuybil xa je yu yin sbabelal. Caw laan jex to c'al jaxca junoj yali' unin, chi to c'al txutxwi, junoj c'am to chi lo'on nioj tzettaj yetal caw.
James 1:19 in Akateko 19 Jex wuẍtaj, jex wanab, je yotaj xa wan chi wal ti' an. Awej oc je txiquin je yabeni. Man comon oj che yal junoj tzet yetal yin eymanil. Man ojab pax comon oj chi tit je jowal.
James 1:26 in Akateko 26 Ta tol chi cu na' tol ey jon oc yin jun ja' caw ak'o servil Dios, pero c'am pax chi cu mitx' ey cu ti' yin tzet chi kala, na'ba c'al ton chi kala, tol ey jon oc yin jun ja' caw ak'o servil Dios tu'. Catu' jaon c'al oc chi ketne cu ba.
James 3:1 in Akateko 1 Jex wuẍtaj, jex wanab, man ojab ec'al oj jex che yaoc je ba cuywamal, yutol je yotaj, tol jaon cuywam jon ti', oj cam sna'le oc kin yu Dios.
1 Peter 2:5 in Akateko 5 Yu jun tu', yuxan a wej oc je ba yul sk'ab Dios, yet chex oc snail oj. Yutol jaxca junoj ch'en ch'en iquis quey jon ton tu'. Ja' tinani', yul snail Dios tu' chi cu mulna jaxca eb yak'omal xaambal tet Dios, eb yet xa Dios yei. Yu Jesucristo, chi ske' kak'on cu xaambal tet Dios, wan xaambal yet cu pixan. Caw chi tzalabi Dios yetoj wan cu xaambal tu' yet chi ẍa'oni.
1 Peter 4:10 in Akateko 10 Ak'le wej servil je ba jun jun jex, ja'ta'c'ala' tzet opisoal jix ak'le e ex yu Dios. Watx' che yute je k'anbalnen je yopiso jix yak' Dios tu' jun jun jon yu swatx' c'ulal.
1 Peter 5:11 in Akateko 11 Ja' cu Mam Dios tu', caw miman yel oc apnoj naj, miman yopiso naj yin tobal k'inal. Amén.
Revelation 1:5 in Akateko 5 Ja' Jesucristo, ja' caw testigo. Chi woche pax chi x'ox swatx' c'ulal e ex, catu' yu naj yuxan ey watx' c'ulal snan je xol. Ja' naj babel pitzc'unaj a xol eb camnaj. Ja' naj Yaaw ye yiban eb rey yul yiban k'inal ti'. Caw ey scam c'ulal naj e on. Jix yi' el cu penail naj yetoj ẍiq'uil.
Revelation 5:12 in Akateko 12 Caw ip yalon eb jaxca ti': Ja' naj Yune' Me' jix mak'le cam oj, caw smoo chi kal yin, tol ey miman yopiso, ey sbe'omal, ey pax sjelanil, c'al yip. Mimanbanebil naj, caw miman yel oc apnoj. Caw smoo ton kalon watx' k'ane tet, ẍi eb.