1 John 4:17 in Akateko 17 Quey ton ti' chi yun tz'ajna xa el cu cam c'ulal, yet watx' ja' yet oj jul jun c'ual yet chi na'le oc kin, c'am chi cu xiw a sattaj Dios. Yutol jaxca sbeybal Cristo, quey tu' jix kute cu beybal yul yiban k'inal ti'.
Other Translations King James Version (KJV) Herein is our love made perfect, that we may have boldness in the day of judgment: because as he is, so are we in this world.
American Standard Version (ASV) Herein is love made perfect with us, that we may have boldness in the day of judgment; because as he is, even so are we in this world.
Bible in Basic English (BBE) In this way love is made complete in us, so that we may be without fear on the day of judging, because as he is, so are we in this world.
Darby English Bible (DBY) Herein has love been perfected with us that we may have boldness in the day of judgment, that even as *he* is, *we* also are in this world.
World English Bible (WEB) In this love has been made perfect among us, that we may have boldness in the day of judgment, because as he is, even so are we in this world.
Young's Literal Translation (YLT) In this made perfect hath been the love with us, that boldness we may have in the day of the judgment, because even as He is, we -- we also are in this world;
Cross Reference Matthew 10:15 in Akateko 15 Caw yel chi wal e ex, ja' yet oj jul jun c'ual chi na'le oc yin eb ánima, yel miman sya'tajilal oj ẍa' eb ma jex cha'on tu' yintaj eb ánima a conob Sodoma c'al Gomorra.
Matthew 10:25 in Akateko 25 Ta tol laan junoj cuywom yetoj scuywam, watx' ton jaxca tu' chi yune'. Quey pax tu' junoj moso yetoj spatrón. Jainti', jaxca tol a na jin. Jal jex xin, jaxca tol uninale jex. Ey mac chi aloni tol Beelzebú jin, naj yaawil eb pena espíritu. Ta chi al-le jaxca tu' win an, yel xa c'al pena oj al-le je yin.
Matthew 11:22 in Akateko 22 Yuxan, ja' yet oj jul jun c'ual yet chi sna' oc Dios yin ánima, yel xa c'al miman sya'tajilal oj je cha' yintaj eb a Tiro c'al eb a Sidón.
Matthew 11:24 in Akateko 24 Yuxan chi wal e ex, ja' yet oj jul jun c'ual yet chi sna' oc Dios yin ánima, yel xa c'al miman sya'tajil oj je cha' yintaj eb a Sodoma tu', ẍi Jesús tet eb.
Matthew 12:36 in Akateko 36 Chi wal e ex, tol ja' yet oj jul jun c'ual chi na'le oc kin, oj na'le oc yin masanil ánima yu masanil wan k'ane c'am tzet chi oqui jix yal eb.
John 15:20 in Akateko 20 Caw che na'tej jun k'ane jix wal e ex ti': “C'am junoj moso ec'ban yintaj spatrón,” jin chi e ex. Jaxca jix yun yoc eb ac'ulal win, quey tu' oj yun pax yoc eb ac'ulal je yin. Ta jix sjije eb tzet jix wal jainti' an, oj sjije pax eb tzet oj je yala.
Romans 8:29 in Akateko 29 Yotaj xa Dios yet peyxa, tol yet jon jaonti'. Ja' yet tu' sic'bil jon can el oj, yet watx' laan chi kun can el jaxca Sc'aal. Jix cu yute Dios jaxca ti', yet watx' ja' Sc'aal tu' chi oc cu babel uẍtajeal oj cu masanil.
Hebrews 12:2 in Akateko 2 Ka wej oc cu na'bal yin Jesús. Yu naj yuxan chi ske' kaon oc cu c'ul yin, catu' yu naj yuxan tz'ajaji chi kute kaon oc yin cu c'ul. Ja' naj jix yab sya'il yin culus. C'am nioj tzet jix yal sc'ul naj yu caw q'uixwiltaj jix yun scami, yutol yotaj naj tol ja' yet oj lawoj yaben sya'il tu', oj ẍa' miman tzala c'ulal yin spaj oj. Ja' tinani', chotan ey naj bey swatx' k'ab sdespacho Dios.
James 2:13 in Akateko 13 Ta tol c'am chi ok' cu c'ul yin eb ket animail, man oj ok' pax sc'ul Dios kin yet oj sna'on oc kin. Pero ta tol chi ok' cu c'ul yin eb ket animail xin, oj ok' pax sc'ul Dios kin yet sc'ual oj sna'on oc kin tu'.
James 2:22 in Akateko 22 Cu na' wej tej xin, tol jix ya oc sc'ul naj Abraham yin Dios, yuxan jix ske' sjijen tzet jix ak'le yune'. Ja' to yet jix yun naj jun tu', jix txeclo el sic'lebil, tol ey ton oc sc'ul naj yin Dios.
1 Peter 3:16 in Akateko 16 Ey eb chex buchon yu je watx' beybal, yutol ey oc je na'bal yin Cristo. Pero caw che yak' cuenta je ba yetoj je na'bal, yet watx' ja' yet chex sbuchon eb tu', oj q'uixwoj a eb yu je watx' beybal tu'.
1 Peter 4:1 in Akateko 1 Tutun caw yabnaj sya'il Cristo yetoj smimanil. Yuxan, cu na' wej xin, tol ja' yet chi kaben sya'il, jaonti', c'am xa chi cu ijbale yin spenail.
1 Peter 4:13 in Akateko 13 Pero caw tzala jon nej, yutol jun laan xa kaben sya'il yetoj Cristo. Yuxan jaxa yet oj kilon sjul naj xol sejejial, tol oj a can cu tzala c'ulal.
2 Peter 2:9 in Akateko 9 Ja'c'ala' pax tinani'. Yotaj Dios tzet chi yute scolon el eb ey oc sna'bal yin, yet chi ak'le porobal eb. Yotaj pax tzet chi yute yaon can toj eb man watx' oj sna'bal bey sya'ilal. Bey chi to can eb masanta' c'al oj jul jun c'ual yet oj na'le oc yin eb.
2 Peter 3:7 in Akateko 7 Ja' satcan yetoj sat tx'otx' ti', ey c'al ton ec' tinani'. Pero yalnaj can Dios, tol watx' ojab ye bel, masanta' c'al oj bejletej k'ak' yiban. Yet oj jul jun c'ual oj na'le oc yin, catu' oj q'uey can el eb c'am nioj yel oc apnoj Dios yul sat yin junelne.
1 John 2:5 in Akateko 5 Ta chi cu jije tzet chi al-le xin, caw yel ey ton cu cam c'ulal yin Dios sic'lebil. Jaxca ton ti' chi yun kotajnen el oj, tol ey ton oc naj kin.
1 John 2:28 in Akateko 28 Ja' tinani' xin, jaex jaxca tol wuninal je ye an, sowalil ojab ey jon c'al ec' yin Cristo tobal k'inal, yet watx' c'am chi cu xiw a yet oj jul naj. Catu' c'am chi cu q'uixwi a sattaj naj yet oj jul naj tu'.
1 John 3:1 in Akateko 1 Ilala, caw chi cu scam c'ulne cu Mam Dios. Ila, tol chi cu yal oc yuninal oj. Yel toni, yuninal jon xa. Ja' eb yet yul yiban k'inal ti', c'am chi na'cha el yu eb, ta tol yuninal jon xa Dios, yutol man yotaj oj Dios eb.
1 John 3:3 in Akateko 3 Masanil jon chi kaoc Cristo yip oj cu c'ul yu jun jix wal ti' an, lalan swa'xi oc cu beybal, yet watx' caw watx' jon jaxca naj Jesucristo tu'.
1 John 3:19 in Akateko 19 Ta ey cu cam c'ulal tu', kotaj xa, tol yet jon xa jun cuybanil caw yel, catu' c'am xa cu xiw c'ulalil sattaj Dios.
1 John 4:12 in Akateko 12 Cax c'al mi c'am to junoj chi ilon yin Dios junel oj, pero ta chi cu cam c'ulne wej cu ba, caw caan oc kin, ch'al tu'. Catu' chi tz'ajna oc scam c'ulal tu' kin.