1 Corinthians 4:10 in Akateko 10 Jaxca tol c'am nioj cu na'bal yul sat ánima, yutol ey oc cu na'bal yin Cristo. Pero jaexti', caw jelan jex xa pax yin yet Cristo tu', je na'oni. Kotaj tol c'am kip, c'am cu tec'anil. Jal jex xin, jaxca tol caw tec'an jex xa. Jaonti', chi cu intajnele el yu eb ánima. Pero jaexti', caw miman je yel oc apnoj yul sat eb.
Other Translations King James Version (KJV) We are fools for Christ's sake, but ye are wise in Christ; we are weak, but ye are strong; ye are honourable, but we are despised.
American Standard Version (ASV) We are fools for Christ's sake, but ye are wise in Christ; we are weak, but ye are strong; ye have glory, but we have dishonor.
Bible in Basic English (BBE) We are made to seem foolish for Christ, but you are wise in Christ; we are feeble, but you are strong; you have glory, but we have shame.
Darby English Bible (DBY) *We* [are] fools for Christ's sake, but *ye* prudent in Christ: *we* weak, but *ye* strong: *ye* glorious, but *we* in dishonour.
World English Bible (WEB) We are fools for Christ's sake, but you are wise in Christ. We are weak, but you are strong. You have honor, but we have dishonor.
Young's Literal Translation (YLT) we `are' fools because of Christ, and ye wise in Christ; we `are' ailing, and ye strong; ye glorious, and we dishonoured;
Cross Reference Matthew 5:11 in Akateko 11 Ja' jaex xin, ta jin ya'il oj yuxan chex buchlei, ta jin ya'il oj chex etnelei, catu' chi na'le a k'ane je yin, caw watx' je yet.
Matthew 10:22 in Akateko 22 Masanil eb ánima oj tit sjowal je yin wu c'al. Pero ja' mac eb oj techa yu masanil, oj colcha oj.
Matthew 24:9 in Akateko 9 Jaexti', oj jex i'letoj sattaj eb yaaw, catu' oj je yilon sya'ilal yu eb. Oj jex yak' cam eb. Masanil ánima oj chichon oc sc'ul je yin wu c'al.
Luke 6:22 in Akateko 22 Jin ya'il oj jain Ak'bil Wopiso yu Dios xol eb ket animail ti', oj chichon oc sc'ul eb ánima je yin, oj jex ujtele el xol eb, catu' oj jex buchle yu eb. Caw c'am swatx'il oj yal eb je yin jin ya'il oj an. Pero ja' yet quey tu' oj jex yute eb tu', caw watx' je yet.
Luke 10:16 in Akateko 16 Jix yalon tet eb scuywom jaxca ti': —Ja' mac chi cha'on aben e ex, chi yal yel oc apnoj tol ja' e in chi ẍa' yab eb an. Jal pax eb chex intajnen el oj, chi yal yel oc apnoj tol jain chin yintajne el eb an. Ja' eb chin intajnen can el tu', chi yal yel oc apnoj tol ja' jun mac txequel jix jin chejontej, ja' lalan pax yintajnen el eb, ẍi Jesús tet eb.
Luke 18:9 in Akateko 9 Ja' jun xa sk'aneal ti', jix yaltej Jesús tet wan eb watx' sbeybal yaloni. Ja' eb tu', c'am swatx'il wanoj xa ánima yul sat eb. Yuxan jix yal Jesús tu' tet eb jaxca ti':
Acts 9:16 in Akateko 16 Oj wak' yotajne el oj, tol sowalil oj yil sya'ilal jin ya'ilal oj an, ẍi naj Kaawil tu' tet naj Ananías.
Acts 17:18 in Akateko 18 Ey wan winaj caw chi scuy sjelanil eb, eb chi yij epicúreo yetoj wan eb chi yij estoico, catu' jix c'oli sk'anab eb yetoj Pablo. Ey eb jix yal yin naj Pablo jaxca ti': —Ja' jun winaj sora sk'anab ti', ¿tzet la oj yal e on? ẍi eb. Jal wan xa eb xin, jix yal eb jaxca ti': —Sk'aneal wan xa tx'oj diosal chi yala, ẍi eb. Quey tu' jix yute yalon eb jaxca tu' yutol sk'aneal Jesucristo jix yal el Pablo snan xol eb. Jix yal pax oj tol chi pitzc'u a eb camnaj.
Acts 17:32 in Akateko 32 Pero ja' yet jix yaben eb yaloni tol chi pitzc'u a eb camnaj, ey eb jix buchwa yin naj. Pero ey pax eb xin, jix yal eb tet jaxca ti': —Oj kab wan ti' e ach yet junel oj xa, ẍi eb tet Pablo.
Acts 26:24 in Akateko 24 Lalan yalon sba Pablo tu' catu' jix a jucna Festo, catu' jix yalon jaxca ti': —Caw loco jaach cha Pablo. Miman tzet cha cuyu, yuxan chach oc locoal yu, ẍi naj tet Pablo.
1 Corinthians 1:1 in Akateko 1 Jain Pablo jin, awtebil jin oc ẍejab oj Jesucristo, yutol jaxca tu' jix el yin sc'ul Dios, yetoj kuẍtaj Sóstenes ti',
1 Corinthians 1:18 in Akateko 18 Yutol ja' sk'aneal scamichal Cristo yin te' culus, c'am yel oc apnoj yul sat eb ánima chi q'uey ec' oj. Jal pax yul cu sat, jaon lalan cu colcha ti', yipalil Dios ye jun sk'aneal tu'.
1 Corinthians 1:26 in Akateko 26 Jex wuẍtaj, jex wanab, sowalil chi na'cha el ku tzet utbil kei, mac jon awtebil jon yu Dios. Yutol jaywanne jon jelan jon yul sat ánima, jaywanne jon yaaw kei, jaywanne jon miman kel oc apnoj yul sat ánima jix cu yawte oc Dios yetoj.
1 Corinthians 2:3 in Akateko 3 Ja' yet jix jin ec' e ex tu', c'am wel oc apnoj nioj yul sat junoj ánima, chin bilwi yu xiw c'ulal.
1 Corinthians 2:14 in Akateko 14 Ja' eb c'am oc Yespíritu Dios yin, c'am chi yaoc sc'ul eb yin scuybanil naj Espíritu, yutol c'am yel oc apnoj yul sat eb. C'am chi ske' comon chi na'cha el wan cuybanil tu' yu eb, yutol asan naj Yespíritu Dios chi ak'on na'cha el oj.
1 Corinthians 3:2 in Akateko 2 Jaxca junoj yali' unin c'am to chi ske' slo'on tzet yetal caw, quey jex tu'. Yuxan jaxca chi yun yak'le txutxwoj junoj yali' unin tu' quey tu' jix wute walon wan cuybanile e ex. Ja' cuybanile man ya'taj oj sna'cha el oj walnaj e ex, yutol ja cuybanile ya'taj sna'cha el oj, toj chi xa na'cha el je yu. Pero ja'c'ala' jex to c'al tinani'.
1 Corinthians 3:18 in Akateko 18 C'am ojab che yetne je ba yul je yet. Ta ey jex che na', tol jelan jex yin yet yul yiban k'inal ti', sowalil che yi' ey je ba, catu' che yute je ba jaxca tol c'am tzet je yotaj, yet watx' oj yak' Dios je jelanil.
1 Corinthians 4:8 in Akateko 8 Jal jex xin, ¿ma tz'ajan xa e ex, che na'? ¿ma xax je cha' masanil settaj yetal Dios tinani', je na'oni? Tejan yaaw jex xa tinani', je na'oni. Pero jaonti', c'am chi cu oc yaawilal je yetoj. Tol oj wal yel yaaw jex xa, chim kak' pax yaawilal je yetoj.
1 Corinthians 10:12 in Akateko 12 Yuxan, ja' mac tec'an ye sna'oni, cam ojab yak'on cuenta sba, yutol ey smey chi etex el sna'bal.
1 Corinthians 10:14 in Akateko 14 Yuxan, jex jin cam c'ulnebil, manchej je yal je ba tet junoj tzet chi al-le oc diosal.
2 Corinthians 10:10 in Akateko 10 Yutol jaex ab che yal win jaxca ti': “Ja' wan scarta tu', caw jow yaloni, caw ey yip. Pero c'am nioj yopiso naj chi kila. Ja' sk'anabi, c'am xa c'al yel oc apnoj nioj chi kabe,” je chi abi.
2 Corinthians 11:19 in Akateko 19 Yutol jaexti', caw jelan jex, yuxan chi techa je yijlen eb c'am sna'bal chi yute sba e ex, masanta' chex tzala yetoj eb.
2 Corinthians 11:29 in Akateko 29 Ta ey mac c'am to chi yi' yip screyenteal, caw chin oc il yu eb, jaxca tol c'am to chi wi' pax wip yetoj eb. Ta ey eb chi ak'le ey q'uey oj, caw chi oc pitz'an sya'il yin jin c'ul sic'lebil.
2 Corinthians 12:9 in Akateko 9 Pero tol jix yute yalon naj e in jaxca ti': “K'ojbil jin watx' c'ulal e ach. Yutol ja' yin eb c'am nioj yip yul yet, ja' tu' chi wa'xi txeclo el wipalil jainti' an,” ẍi naj Kaawil e in an. Yu jun tu', yuxan oj wi' can a jin ba yu c'am wip an, yet watx' chi a can yipal Cristo win an.
2 Corinthians 13:3 in Akateko 3 Lalan je yochen che yila, ta yel ja' Cristo chin k'anbalnen yet chin k'anab e ex jaxca ti'. Ja' to yet oj jin apnoj, catu' oj je yiloni, catu' oj na'cha el je yu. Yutol ja' Cristo ti', man tol oj tol c'am tzet chi ske' yu x'oxon el e ex, pero tol masanil chi c'al ske' yu naj x'oxon el je nan je xol.
2 Corinthians 13:9 in Akateko 9 Yu jun tu', cax c'al c'am kip, pero chi cu tzala c'al ta' a, ta ey je yip. Yetoj pax oj, oj cu txaloj je yu, yet watx' chi c'al wa'xi oc je na'bal.
1 Thessalonians 4:8 in Akateko 8 Ta ey mac c'am yel oc apnoj wan ẍejbanil ti' yul sat, manaj ẍejbanil junoj ánima c'am yel oc apnoj yul sat, pero ja' ẍejbanil Dios c'am yel oc apnoj yul sat. Pero ja' Dios jix aon oc Yespíritu kin.
1 Peter 4:14 in Akateko 14 Ta tol ey eb chi cu buchoni, yutol ey oc cu na'bal yin Cristo, caw tzala c'ulal ket. Yutol ja' naj Yespíritu Dios, naj miman yel oc apnoj, caan ec' kin. Ja' eb tu', pena chi yal eb yin naj. Pero jaonti' xin, miman yel oc apnoj naj yul cu sat.