1 Corinthians 1:2 in Akateko 2 chi cu tz'ibetoj jun carta ti' e ex, jex yiglesia xa Dios bey conob Corinto. Yet jex xa Dios, yutol ey jex xa oc yin Jesucristo. Ja' Dios jix jex awten oc yetoj, yetoj jantaj eb chi yi' ey sba tet naj Kaawil Jesucristo bey masanil conob. Ja' naj Yaawil pax eb ketoj.
Other Translations King James Version (KJV) Unto the church of God which is at Corinth, to them that are sanctified in Christ Jesus, called to be saints, with all that in every place call upon the name of Jesus Christ our Lord, both their's and our's:
American Standard Version (ASV) unto the church of God which is at Corinth, `even' them that are sanctified in Christ Jesus, called `to be' saints, with all that call upon the name of our Lord Jesus Christ in every place, their `Lord' and ours:
Bible in Basic English (BBE) To the church of God which is in Corinth, to those who have been made holy in Christ Jesus, saints by the selection of God, with all those who in every place give honour to the name of our Lord Jesus Christ, their Lord and ours:
Darby English Bible (DBY) to the assembly of God which is in Corinth, to [those] sanctified in Christ Jesus, called saints, with all that in every place call on the name of our Lord Jesus Christ, both theirs and ours:
World English Bible (WEB) to the assembly of God which is at Corinth; those who are sanctified in Christ Jesus, called to be saints, with all who call on the name of our Lord Jesus Christ in every place, both theirs and ours:
Young's Literal Translation (YLT) to the assembly of God that is in Corinth, to those sanctified in Christ Jesus, called saints, with all those calling upon the name of our Lord Jesus Christ in every place -- both theirs and ours:
Cross Reference John 17:17 in Akateko 17 Cha wa'ne oc sna'bal eb yu ja k'ane tol yel chi yala. Asan ton ja k'ane tu' caw yel chi yala.
Acts 7:59 in Akateko 59 Ja' yet lalan sk'ojch'ennele yu eb tu' jix txali naj jaxca ti': —Wuẍtaj Jesús, cha' jin pixan an, ẍi naj.
Acts 9:14 in Akateko 14 Tinani' xin, jix jul titi'. Jix ak'le yopiso yu eb yaaw yak'omal xaambal e ach, catu' chi smitx'on masanil eb chi yi' ey sba e ach, ẍi naj Ananías.
Acts 9:21 in Akateko 21 Ja' jantaj eb chi aben yaloni, tuxa c'al chi q'uey a sc'ul eb yu, catu' chi yalon eb jaxca ti': —Ja' jun winaj ti', jix ec' etnen jantaj eb chi yi' ey sba tet Jesús bey Jerusalén. Ja' cu na'oni, tol yu mitx'otoj creyente yuxan jix jul titi'. Catu' chi yi'ontoj sattaj eb yaaw yak'omal xaambal tet Dios, ẍi eb.
Acts 10:36 in Akateko 36 Ja' Dios jix ak'on can sk'ane e on, jaon Israel jon ti'. Yalnaj can e on chi xa ske' tol ey watx' c'ulal snan cu xol yetoj Dios yu Jesucristo, naj Kaawil cu masanil.
Acts 15:9 in Akateko 9 Ja' yul sat Dios, caw laan xa eb ketoj, yutol ja' jix i'on el spenail eb, yet jix yaon oc Cristo eb yin sc'ul.
Acts 18:1 in Akateko 1 Yet jix lawi jun tu' xin, jix el Pablo bey Atenas tu', catu' jix to bey conob Corinto tu'.
Acts 18:8 in Akateko 8 Ey jun naj yaawil snail sculto eb Israel tu' chi yij Crispo. Jix yaoc sc'ul naj yin naj Kaawil yetoj c'al sfamilia. Ec'al eb a Corinto tu' jix yaoc sc'ul yin sk'ane Dios yet jix yaben eb. Catu' jix yak'on xa c'al pax bautizar sba eb.
Acts 22:16 in Akateko 16 ¿Tzet yuxan cha wechbane tinani' xin? Aan linan oj. Ak' bautizar ja ba. I' ey ja ba tet Jesucristo, yet watx' chi tan can el ja penail ja wiban,” ẍi Ananías tu' e in an.
Acts 26:18 in Akateko 18 Chach jin chejtoj bey eb, yu to ja wak'on can sna'bal eb, yet watx' chi sbej can sbeybalnen k'ej k'inal eb, catu' chi oc eb yin saj k'inalil yet Dios. C'al yu yel can eb yul sk'ab diablo, catu' chi oc can eb yul sk'ab Dios. Yu pax jin yaon oc eb yin sc'ul, yet watx' chi ak'le can lawoj spenail eb yiban. Catu' oj oc can eb s'ajil oj eb ocnaj xa yetoj Dios tu',” ẍi Jesús e in an.
Romans 1:7 in Akateko 7 Chin tz'ibetoj jun jin carta ti' e ex an, masanil jaex a Roma jex. Cam c'ulnebil jex yu Dios, c'al awtebil jex yu je yunen tzet chi yoche Jesús. Chi yoche jin c'ul chi x'ox swatx' c'ulal cu Mam Dios e ex yetoj naj Kaawil Jesucristo. C'al ey ojab watx' c'ulal snan je xol c'al yetoj Dios.
Romans 3:22 in Akateko 22 Asan yu chi kaoc cu c'ul yin Jesucristo, yuxan watx' jon yul sat Dios, yutol yal c'al mac chi yaoc Cristo yin sc'ul, chi oc eb watx'il yul sat Dios, yutol laan jon c'al cu masanil jaon ánima jon ti' yul sat Dios.
Romans 10:12 in Akateko 12 Cax c'al Israel jon, cax c'al man Israel oj jon, laan jon c'al yul sat Dios cu masanil. Yutol ja' naj Kaawil, Yaaw ye kiban cu masanil. Miman swatx' c'ulal Dios chi yak' tet yal c'al mac chi yal sba tet.
Romans 14:8 in Akateko 8 Yajban iquis jon to, chi cu beybalne wej jaxca tzet chi yoche naj Kaawil. Ja'c'ala' yet oj cu cam oj, oj cu cam jaxca chi yoche naj Kaawil tu'. Yuxan, cax c'al iquis jon ec' oj, cax c'al chi cu cami, yet jon c'al ta' naj Kaawil tu'.
1 Corinthians 1:30 in Akateko 30 Pero ja' Dios tu' jix cu junbanen can yetoj Cristo Jesús. Catu' jix yak'on sjelanil Cristo cu jelanil oj. Yu Cristo tu', yuxan watx' jon yul sat Dios tu'. Yu pax oj, yuxan yet jon xa Dios. Yetoj pax oj, yu Cristo tu', yuxan colchanaj jon xa el oj.
1 Corinthians 6:9 in Akateko 9 ¿Tumi man je yotaj oj, tol ja' eb man tool oj chi yute sba, c'am yalon yet eb yoc Dios Yaawil oj eb? Manchej je yetnele je ba. Yutol ja eb oj waltoj ti', c'am nioj yalon yet eb yoc Dios Yaawil oj. Eb chi mulwi, c'al eb chi yal sba tet tzet chi al-le oc diosal, eb chi yaoc smul yul sk'ab yistil ma yul sk'ab yichamil, c'al eb chi mitx'le oc sba yetoj yet winajil.
1 Corinthians 8:6 in Akateko 6 Pero jaonti', asan jun cu Diosal ey, ja' ton cu Mam Dios. Ja' cu Mam Dios tu' jix wa'nen masanil tzet yetal. Ja' pax jix cu wa'neni. Ja' ton yu naj yuxan chi cu eq'ui. Asan pax jun Kaawil, ja' ton Jesucristo. Yu naj yuxan ey masanil tzet yetal, c'al jaonti' pax oj. Asan yu naj yuxan ey jon ec' oj.
2 Corinthians 1:1 in Akateko 1 Ja' tinani' xin, jain Pablo jin ti' an, ẍejab jin naj Jesucristo, yutol jaxca tu' jix el yin sc'ul Dios. Ey ec' naj Timoteo wetoj an, catu' chin tz'ibentoj jun jin carta ti' e ex, jaex yiglesia xa Dios bey Corinto. Chin tz'ibe pax toj e ex je masanil jex yet xa Dios bey yul yet Acaya.
2 Corinthians 4:5 in Akateko 5 Ja' yet chi cu ec' kalon el oj, manaj cu k'aneal chi cu ec' kal el oj. Pero asan chi cu ec' kal el oj, tzet utbil tol ja' Jesucristo, Kaawil. Chi kalontej, tol je yak'omal servil kei, yutol ey cu cam c'ulal yin Jesús.
Galatians 1:2 in Akateko 2 Jainti', yetoj masanil eb kuẍtaj ey ec' wetoj titi', chi cu tz'ibetoj jun carta ti' tet jun jun iglesia yul yet Galacia.
Ephesians 5:26 in Akateko 26 yu cu yi'on oc yetoj. Ja' jix cu sajbanen el yetoj ja', c'al yetoj sk'ane.
Philippians 2:9 in Akateko 9 Yuxan, caw miman yel oc apnoj yu Dios tinani'. Ja' jix ak'on jun sbi naj. Ja' jun sbi tu', yel ec'ban yel oc apnoj yintaj masanil wan xa bie.
1 Thessalonians 1:1 in Akateko 1 Ja' tinani' xin, jain Pablo jin ti', yetoj Silvano, c'al Timoteo, chi katoj jun carta ti' e ex, jaex creyente bey conob Tesalónica. Yet jex xa cu Mam Dios. Yet jex xa pax naj Kaawil Jesucristo. Chi yoche jin c'ul chi yak' cu Mam Dios c'al Kaawil Jesucristo swatx' c'ulal e ex titu', catu' chi yak'on pax watx' c'ulal snan je xol.
1 Thessalonians 4:7 in Akateko 7 Jix cu yawten Dios yu koc yetoj, yet watx', watx' chi kute cu beybal. Man yu oj kunen spenail yuxan jix cu yawte.
2 Thessalonians 1:1 in Akateko 1 Ja' tinani' xin, jain Pablo jin ti', yetoj Silvano, c'al Timoteo, chi katoj jun carta ti' e ex, jex creyente a conob Tesalónica. Yet jex xa cu Mam Dios, yet jex xa pax Kaawil Jesucristo.
2 Thessalonians 2:16 in Akateko 16 Ja' naj Kaawil Jesucristo, yetoj cu Mam Dios, caw ey scam c'ulal eb kin. Ja' swatx' c'ulal chi ak'on smimanil cu c'ul tobal k'inal. Catu' chi yak'on pax kaon oc swatx'il yip oj cu c'ul.
1 Timothy 3:15 in Akateko 15 Pero ta c'uxan c'am chin apni yin eyman, yuxan chin tz'ibe jun jin carta ti' e ach an, yet watx' oj ja wotajne el oj tzet chi el cu beybalnen jaon yuninal jon xa Dios ti', yutol jaonti', yiglesia jon xa Dios iquis. Ey kopiso kalon el caw yel. Catu' ey jon oc yip oj.
2 Timothy 1:9 in Akateko 9 Colbil jon el yu Dios, catu' awtebil jon pax el yu, yu koc yetoj. Man yu oj nioj tzet watx' jix el kuneni, yuxan jix cu colchai, pero yutol jaxca ti' jix el yin sc'ul Dios chi yun can el oj, c'al yu scam c'ulal kin yutol junxane ke yetoj Cristo Jesús. Ey xa c'al ta' scam c'ulal Dios tu' kin yet c'am to chi wa'xi yul yiban k'inal ti'.
2 Timothy 2:22 in Akateko 22 Manchej ja wun tzet man watx' oj, jaxca wan tzet chi yoche oc eb ja wet ach'eal. Jichan c'al cha wute ja beybal. Asan yin naj Kaawil bey cha waoc ja c'ul. Ey ojab ja cam c'ulal. Ey ojab watx' c'ulal je yin jaxca chi yute sba eb c'am nioj spenail sattaj naj Kaawil, yet chi yalon sba eb tet.
Hebrews 2:11 in Akateko 11 Ja' Jesús chi cu sic'on el yu koc yetoj Dios. Ja' mac jon sic'bil jon tu', yetoj jun mac chi sic'on el tu', ja' c'al oc cu Mam. Yuxan c'am chi q'uixwi naj Sc'aal Dios cu yalon oc yuẍtaj oj ma yanab oj.
Hebrews 10:10 in Akateko 10 Yutol ja' Jesucristo tu', yu jix yun jaxca sna'bal Dios, yuxan chi el cu penail, yutol jix yak' ja' caw smimanil naj Jesús yin xaambalil yin junelne.
Hebrews 13:12 in Akateko 12 Quey ton tu' jix yun yaben sya'ilal camich naj Jesús xamlaj conob, yet watx' ja' ẍiq'uil naj chi i'on el spenail eb ánima.
1 Peter 1:15 in Akateko 15 Ja' naj mac jix cu awteneni, caw watx' c'al naj, c'am nioj spenail naj. Jaxca ojab naj tu', quey ojab jex tu', watx' c'al che yute je ba.
Jude 1:1 in Akateko 1 Jain Judas jin ti' an, yak'omal jin servil Jesucristo an. Wuẍtaj jin ba yetoj Jacobo. Tol chin tz'ibetoj jun jin carta ti' e ex, jex awtebil xa yu cu Mam Dios. Cam c'ulnebil jex xa yu. Teynebil jex xa yu Jesucristo.
Revelation 19:16 in Akateko 16 Ja' yin spichil c'al yin sat xub, ja' tu' tz'ibebil oc jun bie ti': “Sreyal eb rey, Yaawil eb yaaw.”