1 Corinthians 1:10 in Akateko 10 Jex wuẍtaj, jex wanab, chin tewi e ex, jaxca tol ja' naj Kaawil Jesucristo chi tewi oc je yin. Junxane ojab che yute je na'bal je masanil titu'. Man comon oj che po' el je ba xol eb kuẍtaj, eb kanab. Pero tol jaxca ojab junxane animail che yute je ba, c'al je na'bal, catu' jun laan ojab tzet che yoche.
Other Translations King James Version (KJV) Now I beseech you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same thing, and that there be no divisions among you; but that ye be perfectly joined together in the same mind and in the same judgment.
American Standard Version (ASV) Now I beseech you, brethren, through the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same thing and `that' there be no divisions among you; but `that' ye be perfected together in the same mind and in the same judgment.
Bible in Basic English (BBE) Now I make request to you, my brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, that you will all say the same thing, and that there may be no divisions among you, so that you may be in complete agreement, in the same mind and in the same opinion.
Darby English Bible (DBY) Now I exhort you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that ye all say the same thing, and that there be not among you divisions; but that ye be perfectly united in the same mind and in the same opinion.
World English Bible (WEB) Now I beg you, brothers,{The word for "brothers" here and where context allows may also be correctly translated "brothers and sisters" or "siblings."} through the name of our Lord, Jesus Christ, that you all speak the same thing and that there be no divisions among you, but that you be perfected together in the same mind and in the same judgment.
Young's Literal Translation (YLT) And I call upon you, brethren, through the name of our Lord Jesus Christ, that the same thing ye may all say, and there may not be divisions among you, and ye may be perfected in the same mind, and in the same judgment,
Cross Reference Matthew 9:16 in Akateko 16 C'am junoj jon chi cu lot' el nioj cu ac' pichil catu' chi kaon oc snipil oj junoj xil pichile. Ta ey bey quey tu' chi kute xin, chi ketne el an ac' tu'. Yetoj pax oj, man watx' oj chi yun can an xil tu' yu an ac' tu'.
Mark 2:21 in Akateko 21 Tol ey jun xa cuybanile chi tx'oxon el oj tol c'am chi ẍa'le sba icham cuybanile yetoj wan ac' jin cuybanil. K'inaloj ey junoj an icham pichile chi jolcha tinani'. Toj ey mac txequel chi aon oc an ac' nip man to tx'a'bil oj snipil oj an. Yutol ja' an ac' nip tu', chi utz' an, catu' chi mimanbi snic'chanajil an icham tu'.
John 7:43 in Akateko 43 Yuxan jix teele ton a sba eb ánima tu' yu c'al Jesús.
John 9:16 in Akateko 16 Catu' jix yalon jaywan eb fariseo tu' tet naj jaxca ti': —Ja' jun winaj jix jajon ja sat tu', man yetoj Dios, yutol c'am chi sjije yet sc'ual xewilal, ẍi eb. Pero ey jaywan xa jix alon jaxca ti': —Ja' Jesús tu', man penawom oj. Ja' junoj penawom, ¿tumi ta chi ske' x'oxon wanoj milagro jaxca wan chi x'ox ti'? ẍi eb. Yuxan caab tujan jix el oc eb ánima tu'.
John 10:19 in Akateko 19 Ja' yet jix yalon wan ti', jix steelen can a sba eb yaawil ye bey Judea tu' yu. Caab tujan jix yute can to sba eb junel xa.
John 13:34 in Akateko 34 Ey jun xa ac' chejbanil oj wal can e ex tinani', tol che cam c'ulne je ba jun jun jex. Jaxca chex wute jin cam c'ulneni, quey ojab tu' che yute je cam c'ulnen pax je ba.
John 17:23 in Akateko 23 Jain, ey jin oc yin eb, jaach, ey jaach oc win an, yet watx' junxane oj yun sna'bal eb, catu' oj na'cha el yu eb ánima bey yul yiban k'inal, tol jaach jix jin ja chejtej. Oj yil eb, tol jaxca chin ja wute ja cam c'ulneni, jaxca tu' cha wute ja cam c'ulnen pax eb ti'.
Acts 4:32 in Akateko 32 Jun laan xa c'al sna'bal eb creyente smasanil. Caw ey watx' c'ulal yin eb. C'am junoj mac txequel chi yal oc junoj tzet yetal yetoj xojli. Yutol junne c'al ye settaj yetal eb masanil.
Romans 12:1 in Akateko 1 Jex wuẍtaj, jex wanab, caw chi ok' sc'ul Dios kin. Yuxan, chin k'an e ex, tol che yaoc je ba yul sk'ab Dios, jaxca junoj xaambal iquis, junoj caw sak'al, catu' chi ak'le tet, jaxca ojab tu' chi kute kak'on cu ba tet. Ta chi kak' cu ba tet Dios jaxca tu', chi yal yel oc apnoj tol yet jon, catu' chi kak'on servil yin masanil cu c'ul jaxca chi yoche.
Romans 12:16 in Akateko 16 Watx' ojab c'al chi kute cu ba tet ket cu masanil. Man ec'ban oj chi kute cu ba. Kute wej cu ba jaxca eb c'am yel oc apnoj yul sat ánima. Manchej cu na' wej tol caw jelan jon.
Romans 15:5 in Akateko 5 Ja' Dios chi ak'on cu tec'anil, catu' chi yak'on pax smimanil cu c'ul. Chin k'an tet Dios chi colwa kin yu chi cu ec' yin watx' c'ulal cu masanil jaxca jix yun yec' Cristo.
Romans 15:30 in Akateko 30 Jex wuẍtaj, jex wanab, ja' naj Yespíritu Dios chi ak'oni, tol chi cu cam c'ulne cu ba. Yu jun cam c'ulal tu' chin k'an e ex, caw che yak' je yip je yoc yin txa wetoj an. Caw chex txali tet Dios wu an, yutol jaxca ti' chi yoche sc'ul Kaawil Jesucristo.
Romans 16:17 in Akateko 17 Jex wuẍtaj, jex wanab, il wej je ba tet eb chi yak'le je spo'ontoj. Eb chi yak'le somontoj je na'bal. Yutol man jaxca oj tu' yalon cuybanile cuybil je yu. Yuxan, po' wej el je ba xol eb.
1 Corinthians 4:16 in Akateko 16 Yuxan, chin oc tean je yin, tol che beybalne wej jin beybal.
1 Corinthians 11:18 in Akateko 18 Yuxan, ja' jun ti' oj baboj waltoj e ex. Chi wabe, tol ab ja' yet che yamba je ba yin je culto, ey ab jex che yoche che po' el je ba. Ja' chi wute jin na'oni, tejan yel wan chi wab tu'.
1 Corinthians 12:25 in Akateko 25 Yuxan, ma ske' scajlen sba yin cu mimanil ti'. Ja' ti' yet, tol smoo scol-len sba jun jun.
2 Corinthians 5:20 in Akateko 20 Yu jun tu', ẍejab Cristo kei. Jaxca tol ja' caw Dios lalan stewi oc je yin yet lalan kalon e ex tu'. Yu jun tu', jaon ton ti', ey jon oc sq'uexel oj Cristo kei, yet chi cu tewi oc e ex, yet watx' chex oc yin watx' c'ulal yetoj Dios.
2 Corinthians 6:1 in Akateko 1 Jaonti', ket mulnawomal cu ba yetoj Dios. Yu jun tu', yuxan chi cu tewitoj e ex, tol ja' swatx' c'ulal Dios yak'naj xa e ex, oc ojab yin yopiso.
2 Corinthians 10:1 in Akateko 1 Ja' Cristo, yeynajil jul yutenaj ec' sba naj, quey tu' chi wute pax jin ba yet chin tewitoj e ex, jain Pablo jin ti'. Chi al-lei, tol ab eyilal ab chi wute jin ba yet ey jin ec' je yetoj, pero jal yet ey jin ec' naat xin, tol ab caw jow jin an.
2 Corinthians 13:11 in Akateko 11 Jal tinani', jex wuẍtaj, jex wanab, ey jex ojab oc yin tzala c'ulal bey je lugar tu'. Caw che wa'ne oc je na'bal. Ey xa ojab je miman c'ulal. Junxane ojab che yute je na'bal, ey ojab watx' c'ulal snan je xol titu'. Ja' Dios chi ak'on jun je watx' c'ulal tu', c'al naj ak'om cam c'ulal, ja' oj oc je yetoj.
Galatians 4:12 in Akateko 12 Jex wuẍtaj, jex wanab, chin tewitoj e ex, tol laan ojab che yute je na'bal wetoj an. Yutol jainti', laan jix wute jin na'bal je yetoj yet jix jin ec' ey jex tu'. Watx' c'al jix je yute je ba e in an.
Ephesians 4:1 in Akateko 1 Jainti', preso we an, yutol chi wak' servil naj Kaawil. Chin tewitoj e ex, tol caw watx' ojab c'al che yute je beybal. Smoo watx' che yute je ba, yutol awtebil jex yu Dios yu je yoc yetoj.
Ephesians 4:31 in Akateko 31 Bej wej can masanil chichon c'ulal, c'al pena c'ulal, c'al na' a k'ane. Man ojab comon oj chi tit je jowal. Yetoj pax oj, man ojab comon oj chi a je yaw je tzuwai. Bej wej can je yunen masanil tzet man watx' oj.
Philippians 1:27 in Akateko 27 Pero cax c'al oj jin toj e ex tu' an, cax c'al c'amaj, watx' ojab c'al che yute je beybal jaxca yalon Cristo yin sk'aneal yet colbanile. Ta jaxca tu', oj wab je k'umal, tzet utbil tol ja'c'ala' tec'an je yei, catu' tol ja'c'ala' junne na'bale je ye titu'. Oj wab pax oj, tol jun laan c'al je yaon oc je c'ul yin jun sk'aneal yet colbanile, catu' caw tec'an je ye yin.
Philippians 2:1 in Akateko 1 Chi cu yiptze Cristo. Chi yak' cu miman c'ulal, yu scam c'ulal kin. Junxane ke yetoj naj Yespíritu tinani'. Ja' naj chi ak'on cu cam c'ulal, yet watx' chi ok' cu c'ul yin eb ket animail.
Philippians 3:16 in Akateko 16 Pero ey jun tzet yetal sowalil chi kun cu masanil. Sowalil chi cu beybalne masanil tzet chi ak'le na'cha el ku yu Dios.
1 Thessalonians 4:1 in Akateko 1 Jex wuẍtaj, jex wanab, je yotaj xa yutol albil ku e ex, tol watx' che yute je beybal, yet watx' chi tzala Dios je yetoj. Kotaj tol jaxca tu' lalan je yuneni, pero yutol ẍejab jon naj Kaawil Jesucristo, yuxan chi cam kalontoj e ex, tol che jije wan ẍejbanil ti' sic'lebil.
1 Thessalonians 5:13 in Akateko 13 Ey ojab yel oc apnoj eb yul je sat, che cam c'ulne eb, yutol yin yet naj Kaawil chi mulna eb. C'am ojab jowal je nan je xol jun jun jex.
2 Thessalonians 2:1 in Akateko 1 Ja' tinani' xin, jex wuẍtaj, jex wanab, oj kaltoj je yabe, tzet oj yun sjul naj Kaawil Jesucristo, catu' oj cu syamban oc yetoj.
1 Timothy 5:21 in Akateko 21 Sattaj Dios, yetoj sattaj naj Kaawil Jesucristo, c'al sattaj eb yángel sic'bil can el yu, chi cam walontoj e ach, tol cha jije wan chejbanil ti'. Jun laan cha wute ja c'ul yin mac chi oc ac'ulal ja win yetoj mac watx' ja wak'on yetoj.
2 Timothy 4:1 in Akateko 1 Ja' yet oj jul naj Kaawil Jesucristo yet scaelal, oj oc naj yin Reyal. Catu' oj na'le oc yin masanil eb ánima camnaj xa, c'al eb iquis to yu naj. Yu jun tu', yuxan sattaj Dios c'al sattaj naj Kaawil Jesucristo chi cam walontoj e ach an,
Philemon 1:9 in Akateko 9 Pero man oj wun jaxca tu' an. Ja' ti' wet an, tol chin k'an favor e ach, yet watx' chi txeclo el ja cam c'ulal. Jain Pablo jin ti', icham jin xa. Preso pax we tinani' yu c'al chi wal el sk'aneal naj Cristo Jesús.
James 3:13 in Akateko 13 Ta ey junoj jex jelan jex, chi na'cha el junoj tzet yetal je yu, sowalil tol watx' che yute je beybal xin. Che tx'ox el je jelanil tu' yin je yunen masanil tzet yetal yin je yeynajilal sattaj Dios.
1 Peter 2:11 in Akateko 11 Jex wuẍtaj, jex wanab cam c'ulnebil, man cu conob oj jun yul yiban k'inal ti', yutol ec'jabwom c'al ke titi'. Yuxan chin tewitoj e ex, man che yun wan tzet chi yoche oc je mimanil. Yutol ja' wan pena ochwanilal tu', chi yak'le jowal eb yetoj cu pixan.
1 Peter 3:8 in Akateko 8 Yetoj pax oj, chi waltoj jun xa ti' e ex an, jun laan ojab che yute je na'bal je masanil. Ta tol ey eb chi cusi, colwan nej yin eb. Che cam c'ulnele wej je ba, yutol je yuẍtaj je ba, je yanab je ba. Ok' ojab je c'ul je yin jun jun jex. Yeynajil ánima c'al che yute je ba jun jun jex.