Philippians 3:18 in Achi 18 Ma e qꞌui ri na caquiꞌan ta waꞌ. Uqꞌuiyal laj in chꞌaꞌtinak chi ucꞌ alak paquiwi rique, y rucꞌ okꞌej cambiꞌij tanchic: Lic kꞌalaj ruma ri quibinic quisilabic, rique e aj retzelal cꞌuꞌx chirij ri Utzilaj Tzij puwi rucamic ri Cristo chwa ri cruz.
Other Translations King James Version (KJV) (For many walk, of whom I have told you often, and now tell you even weeping, that they are the enemies of the cross of Christ:
American Standard Version (ASV) For many walk, of whom I told you often, and now tell you even weeping, `that they are' the enemies of the cross of Christ:
Bible in Basic English (BBE) For there are those, of whom I have given you word before, and do so now with sorrow, who are haters of the cross of Christ;
Darby English Bible (DBY) (for many walk of whom I have told you often, and now tell you even weeping, that they [are] the enemies of the cross of Christ:
World English Bible (WEB) For many walk, of whom I told you often, and now tell you even weeping, as the enemies of the cross of Christ,
Young's Literal Translation (YLT) for many walk of whom many times I told you -- and now also weeping tell -- the enemies of the cross of the Christ!
Cross Reference Luke 19:41 in Achi 41 Y echiriꞌ ri Jesús xopon chunakaj Jerusalem y xril pan ri tinamit, xujek lic cokꞌ puwiꞌ,
Acts 20:19 in Achi 19 Xinꞌan ruchac ri Dios chixoꞌlibal alak rucꞌ ronoje uchꞌutiꞌnal nucꞌuꞌx y na xa ta jubikꞌ ruwaꞌal nuwach elinak y pa rewi ruqꞌuiyal cꞌaxcꞌobic nutijom ruma ri itzel quinaꞌoj raj judiꞌab chwij.
Acts 20:30 in Achi 30 Yey chixoꞌlibal ne ralak queyactaj jujun caquijal ri sakil cꞌutunic chaꞌ ri quicojom rubiꞌ ri Cristo caquesaj bi quib chupa ri Kꞌijsak y queterej cꞌu bi chiquij rique.
Romans 9:2 in Achi 2 Katzij cꞌut riꞌin lic quimbisonic y ri cꞌax cꞌo chinucꞌuꞌx na quicꞌow taj
1 Corinthians 1:18 in Achi 18 Rutzijoxic rucamic ri Cristo chwa ri cruz e jun sachibal naꞌoj chiquiwach ri quesachic. Noꞌj cꞌu chikawach ri cojcolobetajic, rucꞌ rucamic Rire e cakꞌalajin ruchukꞌab ri Dios.
1 Corinthians 6:9 in Achi 9 ¿Na etaꞌam ta neba alak hermanos, e ri na jusucꞌ ta ri quibinic quisilabic na jinta que cucꞌ ri queboc chupa rutakanic ri Dios? Lic masocotaj alak; ma e janipa ri caquetzꞌabej uwa quikꞌij cucꞌ jujun chic na quicꞌulel taj, ri e aj tioxab, ri quemacun chirij ri cꞌulaniquil, rachijab caquiꞌan che quib pachaꞌ e ixokib, rachijab caquiꞌan quicꞌulel chique cach achijab,
2 Corinthians 2:4 in Achi 4 Na xa ta jubikꞌ ri cꞌax y ri paxibal cꞌuꞌx xinicꞌow wi echiriꞌ rucꞌ okꞌej xintzꞌiban pan che alak. Na xinꞌan ta cꞌu waꞌ chaꞌ canya alak pa bis, ma e xinꞌano chaꞌ quetaꞌmaj alak lic nim ri rutzil nucꞌuꞌx che alak.
2 Corinthians 11:13 in Achi 13 Rique xa e socosoꞌnel, na e ta sakil takoꞌn ma quiꞌanom che quib pachaꞌ e takoꞌn re ri Cristo.
2 Corinthians 11:29 in Achi 29 We cꞌo junok cꞌo pa cꞌax y na jinta uchukꞌab, e cannaꞌ riꞌin pachaꞌ in ri incꞌulumayom re waꞌ. We cꞌo junok cumin junok chic pa ri mac, waꞌ cuya woyowal.
Galatians 1:7 in Achi 7 Waꞌ na e ta queꞌelawi cꞌo juna chic Utzilaj Tzij puwi ri Cristo. Pero e cꞌo jujun xa caquisachisaj naꞌoj alak y e cacaj caquijalcꞌatij ri Utzilaj Tzij re ri Cristo.
Galatians 2:14 in Achi 14 Echiriꞌ riꞌin xinwilo na e ta caquiꞌan jelaꞌ pachaꞌ ri cubiꞌij ri sakil cꞌutunic re ri Utzilaj Tzij, jewaꞌ ximbiꞌij che ri Pedro chiquiwach conoje ri quimolom quib: «Rilal, lal cuqꞌuil raj judiꞌab yey caꞌan e la pachaꞌ ri caquiꞌan ri hermanos na e ta aj judiꞌab y na catakej ta chi la jujun che ri takanic que raj judiꞌab. ¿Saꞌ cꞌu uchac riꞌ cabiꞌij rilal chique ri na e ta aj judiꞌab chirajawaxic caquitakej wa takanic que ri e aj judiꞌab?»
Galatians 2:21 in Achi 21 Na cuaj ta cꞌut cancꞌak bi ukꞌij ri unimal rutzil ucꞌuꞌx ri Dios; ma we ta cꞌo junok curiko cuꞌan jusucꞌ che rib chwach ri Dios ruma utakem ri tzij pixab, riꞌ na jinta cutikoj rucamic ri Cristo.
Galatians 5:21 in Achi 21 tzel caquil jun chic ruma caquirayij ri cꞌo rucꞌ, e camisanel, e kꞌabaꞌrelab, caquimol quib re caquiꞌan chꞌulilaj mac y caquiꞌan jujun chic mac pachaꞌ tak waꞌ. Cambiꞌij cꞌu jumul chic che alak: Conoje waꞌ na jinta que cucꞌ ri yaꞌtal chique queboc pa rutakanic ri Dios.
Galatians 6:12 in Achi 12 Ri jujun caquibiꞌij che alak e lic chirajawaxic wi cacoj alak ri retalil re circuncisión, caquiꞌan waꞌ xa e chaꞌ na caquijal ta uchiꞌ chiquiwach jujun chic y chaꞌ na cape ta cꞌax paquiwiꞌ ruma caquitzijoj rucamic ri Cristo chwa ri cruz.
Ephesians 4:17 in Achi 17 Campixabaj cꞌu alak chupa rubiꞌ ri Kanimajawal: Maꞌan chi e alak pachaꞌ ri caquiꞌan ri na quetaꞌam ta uwach ri Dios, ma ri quinaꞌoj rique cꞌo puwi ri xa na jinta uchac.
Ephesians 5:5 in Achi 5 Ma lic etaꞌam chi alak waꞌ: Ri caretzꞌabej uwa ukꞌij rucꞌ junok na ucꞌulel taj, ri cuꞌan tak chꞌulilal mac, ri na caquiꞌcot ta rucꞌ tak ri cꞌo rucꞌ ma xaki curayij más, ri caꞌanaw waꞌ e pachaꞌ juna aj tiox ma e cuꞌan “udios” che janipa ri curayij; conoje cꞌu ri caquiꞌan tak waꞌ, na caquicꞌul ta ri biꞌtisim lo chique ri quiyaꞌom quib pukꞌab ri Cristo y e cꞌo chupa rutakanic ri Dios.
Philippians 1:4 in Achi 4 Yey echiriꞌ canꞌan orar, xaki cantzꞌonoj che ri Dios pawiꞌ onoje alak. Rucꞌ cꞌu quiꞌcotemal
Philippians 1:15 in Achi 15 Caquiꞌan cꞌu riꞌ waꞌ rucꞌ ronoje quicꞌuꞌx, noꞌj e cꞌo jujun chic caquitzijoj rubiꞌ ri Cristo xew chaꞌ caquiꞌan nim che quib chinuwach riꞌin ruma cꞌax quicꞌuꞌx chwij.
1 Thessalonians 4:6 in Achi 6 Muꞌana ri cꞌo junok che alak cuꞌan ri na utz taj o cusocosaꞌ juna ratz-uchakꞌ puwi tak waꞌ, ma ri Kanimajawal cukꞌat tzij puwi ri caꞌanaw waꞌ, jelaꞌ pachaꞌ ri kabiꞌim y kakꞌalajisam chi che alak.
2 Thessalonians 3:11 in Achi 11 Yey woꞌora katom, e cꞌo jujun chixoꞌl alak na quechacun tane qꞌuenok; ri caquiꞌano e caquimin quib che tak ri na jinta que che.
2 Peter 2:10 in Achi 10 Yey wa kꞌatbal tzij e lic takal chique ri quitakem tak ri rayibal re ri quitiꞌjil, ri benak quicꞌuꞌx che uꞌanic ri chꞌulilaj mac, ri na caquiya ta quib catakan junok paquiwiꞌ, ri na queqꞌuix ta che uꞌanic janipa ri cacaj rique, ri e titzꞌitak, ri na caquixiꞌij tane quib quechꞌaꞌt rucꞌ itzel chꞌaꞌtem chiquij tak ri cꞌo quiwach y cꞌo quichukꞌab paquiwiꞌ.
Jude 1:13 in Achi 13 Waꞌ waꞌchijab e jelaꞌ pachaꞌ ri mar echiriꞌ lic cꞌo royowal, capuluwan uwiꞌ y curojij lo ri chꞌul cꞌo chupa. Jecꞌulaꞌ, waꞌ waꞌchijab e caquicꞌut tak ri qꞌuixbal uwach caquiꞌano. Yey e jelaꞌ pachaꞌ tak chꞌumil quisachom ri quibe, ma caquiꞌan che quib e aj cꞌamal wach que rutinamit ri Dios, tob ne e rique ri e sachinak. Ruma cꞌu ri caquiꞌano, ri Dios ukꞌatom chi tzij paquiwiꞌ chaꞌ na jinta utakexic quebeꞌcꞌola pa utum kꞌekuꞌm.