Hebrews 7:25 in Achi 25 Ruma cꞌu waꞌ na jinta utakexic ri colobetajic cuya ri Jesús chique ri quekib rucꞌ ri Dios ruma Rire. Yey ruma na jinta utakexic rucꞌaslemal, cꞌo pukꞌab xaki cachꞌaw lo paquiwiꞌ chwach ri Dios.
Other Translations King James Version (KJV) Wherefore he is able also to save them to the uttermost that come unto God by him, seeing he ever liveth to make intercession for them.
American Standard Version (ASV) Wherefore also he is able to save to the uttermost them that draw near unto God through him, seeing he ever liveth to make intercession for them.
Bible in Basic English (BBE) So that he is fully able to be the saviour of all who come to God through him, because he is ever living to make prayer to God for them.
Darby English Bible (DBY) Whence also he is able to save completely those who approach by him to God, always living to intercede for them.
World English Bible (WEB) Therefore he is also able to save to the uttermost those who draw near to God through him, seeing he ever lives to make intercession for them.
Young's Literal Translation (YLT) whence also he is able to save to the very end, those coming through him unto God -- ever living to make intercession for them.
Cross Reference John 5:37 in Achi 37 Yey ri cakꞌalajisan re saꞌ ri nuwach riꞌin e ri Nukaw, ri takayom lo weꞌin. Pero lic kꞌalaj na tom ta cꞌana alak rukul ri Dios y na ilom ta alak uwach, yey
John 10:29 in Achi 29 Yey e ri Nukaw ri xeyaꞌw que panukꞌab, y Rire más cꞌo uwach chiquiwa conoje. Ruma cꞌu riꞌ, na jinta junok queberesaj pukꞌab Rire.
John 14:6 in Achi 6 Ri Jesús xucꞌul uwach: —In ri in Be, in ri in Kꞌijsak yey in ri in Cꞌaslemal. Na jinta junok copon rucꞌ ri Nukaw we na wuma ta riꞌin.
John 14:13 in Achi 13 Ronoje cꞌu ri quitzꞌonoj riꞌix che ri Nukaw pa ri nubiꞌ, riꞌin canꞌano chaꞌ jelaꞌ runimal uchomalil ri Dios cakꞌalajin ruma Rucꞌajol.
John 14:16 in Achi 16 Yey riꞌin e cantzꞌonoj che ri Nukaw chaꞌ cutak chi lo jun chic Toꞌbel iwe re cunimarisaj icꞌuꞌx; y asu cacꞌojiꞌ iwucꞌ na jinta utakexic.
John 16:23 in Achi 23 Chupa cꞌu riꞌ laꞌ la kꞌij na cajawax ta chic quiꞌan tzꞌonobal chwi ri nubiꞌim. »Pakatzij wi cambiꞌij chiwe: Ronoje ri quitzꞌonoj che ri Nukaw pa ri nubiꞌ, Rire cuya chiwe.
John 17:9 in Achi 9 »Riꞌin quinelaj co chiwach la paquiwi rique; na e ta paquiwi conoje ri ticawex, xew paquiwi ri eyaꞌom la panukꞌab, ma rique e e la.
Romans 5:2 in Achi 2 Yey ruma ri Cristo, xyaꞌ chike cojoc chwach ri Dios ruma ri cubulibal kacꞌuꞌx y jelaꞌ cakacꞌul ri unimal rutzil ucꞌuꞌx pa oj tiquil wi chi utz. Yey lic cojquiꞌcotic ma koyeꞌem queꞌkila na runimal uchomalil ri Dios.
Romans 8:34 in Achi 34 ¿China ri cꞌo pukꞌab cukꞌat tzij pakawiꞌ? ¡Na jinta junok! Ma ri Cristo cachꞌaw pakawiꞌ chwach ri Dios, yey e Rire ri xcam kuma riꞌoj. Y na xew ta waꞌ, ma xcꞌastaj lo chiquixoꞌl ri ecaminak y woꞌora tzꞌul puwiquikꞌab ri Dios.
Ephesians 2:18 in Achi 18 Ruma cꞌu ri xuꞌan ri Cristo, konoje tob oj aj judiꞌab o na oj ta aj judiꞌab yaꞌtal chike cojopon chwach ri Kakaw Dios ruma ri Ruxlabixel Rire cꞌo kucꞌ.
Ephesians 3:12 in Achi 12 Ruma cꞌu ri Cristo xyaꞌtaj chike cojopon chwach ri Dios; lic cꞌu jiquil uwach, ri Dios cojucꞌul chi utz ruma ri cubulibal kacꞌuꞌx rucꞌ ri Cristo.
Ephesians 3:20 in Achi 20 Ruma ruchukꞌab ri Dios kucꞌ, Rire cuya más uwiꞌ ronoje ri cakatzꞌonoj che o ri cakachꞌobo cuꞌano.
Philippians 3:21 in Achi 21 Y echiriꞌ cacꞌun Rire, cujalcꞌatij na kawach riꞌoj. Jecꞌuriꞌlaꞌ ri kacuerpo, tob na jinta ukꞌij woꞌora, cuꞌana jelaꞌ pachaꞌ runimal uchomalil rucuerpo Rire echiriꞌ xcꞌastaj lo chiquixoꞌl ri ecaminak. Jelaꞌ cuꞌana Rire rucꞌ ri chukꞌab yaꞌtal che chaꞌ cuchꞌij uchukꞌab ronoje tak ri cꞌolic.
1 Timothy 2:5 in Achi 5 Ma xa jun ri Dios cꞌolic yey xa jun ri cꞌo pukꞌab cachꞌaw pakawiꞌ chwach ri Dios; waꞌ e ri Kanimajawal Jesucristo, Ralaxel Chiquixoꞌl Ticawex.
2 Timothy 1:12 in Achi 12 E uwariꞌche riꞌin cantij ronoje tak wa cꞌaxcꞌobic in cꞌo wi y na quinqꞌuix ta cꞌu che, ma lic wetaꞌam china rucꞌ cubul wi nucꞌuꞌx, yey lic jiquil nucꞌuꞌx che e Rire lic cꞌo uchukꞌab che uchajixic ri uyaꞌom panukꞌab cꞌa che rucꞌunibal ri Cristo.
Hebrews 2:18 in Achi 18 Ruma cꞌu xicꞌow Rire pa cꞌax y xcꞌam upa, jecꞌulaꞌ woꞌora lic cꞌo uchukꞌab re cojutoꞌo echiriꞌ cacꞌam kapa riꞌoj.
Hebrews 5:7 in Achi 7 Ri Cristo echiriꞌ xjekiꞌ wara che ruwachulew lic xuꞌan orar, rucꞌ okꞌej y rucꞌ sicꞌ lic xelaj chwach ri Dios, ri cꞌo pukꞌab cucolobej chwa ri camic; y ri Dios lic xuta re ruma ri lic uyaꞌom rib pukꞌab.
Hebrews 7:8 in Achi 8 Ri ralcꞌoꞌal ri Leví, ri quecꞌuluw re ri diezmo pa ri Rocho Dios, rique e ticawex xa quecamic; noꞌj ri Melquisedec cabiꞌx che pachaꞌ e jun cꞌa cꞌaslic.
Hebrews 7:16 in Achi 16 Ma ri Jesús na xuꞌan ta aj chacunel pa Rocho Dios jelaꞌ pachaꞌ ri cubiꞌij ri takanic re ri Tzij Pixab; ma chupa waꞌ cakꞌalajin wi xew ri e ralcꞌoꞌal can ri Leví quecojic e aj chacunel pa Rocho Dios, noꞌj Rire xcojic ruma ruchukꞌab rucꞌaslemal na jinta casachaw uwach.
Hebrews 7:19 in Achi 19 Ma na jinta junok cuꞌana jusucꞌ ruma ri takanic. Yey woꞌora cꞌo ri más cubul pan kacꞌuꞌx che, y ruma cꞌu riꞌ waꞌ, utz cojkib rucꞌ ri Dios.
Hebrews 7:24 in Achi 24 Noꞌj ri Jesús ruma na jinta utakexic rucꞌaslemal, na jinta cꞌu utakexic ri chac cuꞌano re cachꞌaw pakawiꞌ chwach ri Dios.
Hebrews 9:24 in Achi 24 Ma ri Rocho Dios pa xoc wi ri Cristo na e ta ri ꞌanom cuma ticawex, ma ri re ruwachulew xa e ucꞌaxwach ri sakil Rocho Dios cꞌo chilaꞌ chicaj; ecꞌu Rire xoc chilaꞌ chaꞌ cachꞌaw pakawiꞌ chwach ri Dios.
Hebrews 11:6 in Achi 6 Noꞌj e junok na jinta cubulibal ucꞌuꞌx rucꞌ ri Dios, riꞌ na cucꞌul ta cꞌana ucꞌuꞌx ri Dios janipa ri cuꞌan chwach. Ma e junok caraj cakib rucꞌ ri Dios, lic chirajawaxic cucojo ri Dios cꞌolic y cucojo Rire cuya rajil ucꞌaxel chique ri quetzucuw re.
Hebrews 13:15 in Achi 15 Ruma cꞌu laꞌ, xaki e kayaꞌa chwach ri Dios ri kakasaꞌn re yacbal ukꞌij ruma ri Kanimajawal Jesucristo. Kayaca cꞌu ukꞌij rubiꞌ Rire, e kabiꞌij Rire e Kanimajawal.
1 John 2:1 in Achi 1 Ralak alak walcꞌoꞌal chupa rubiꞌ ri Dios, cantzꞌibaj cꞌu pan waꞌ che alak chaꞌ na camacun ta alak. Yey we cꞌo junok che alak camacunic, chetaꞌmaj alak cꞌo Jun cachꞌaw pakawiꞌ chwach ri Kakaw, waꞌ e ri Kanimajawal Jesucristo, yey Rire lic jusucꞌ.
Jude 1:24 in Achi 24 Ri Dios lic cꞌo pukꞌab cutoꞌ alak chaꞌ na catzak ta alak pa mac, chaꞌ jelaꞌ na jinta mac alak. Ruma cꞌu riꞌ, lic caquiꞌcot alak echiriꞌ ri Dios cuya alak chwach Rire pa cꞌo wi ri unimal uchomalil chilaꞌ chicaj.
Revelation 8:3 in Achi 3 Xcꞌun chi lo jun chic ángel y xtaqꞌuiꞌ chwach raltar. Waꞌ rucꞌaꞌam jun rachpom re oro. Y xyaꞌ cꞌu uqꞌuiyal incienso che re cuꞌan bi xa jun rucꞌ tak ri qui oraciones conoje rutinamit ri Dios yey waꞌ e kasaꞌn chwi raltar re oro cꞌo chwach ri tzꞌulibal re takanic.