Colossians 1:27 in Achi 27 Chique cꞌu rique, ri Dios lic xraj cukꞌalajisaj ri unimal chomalil uchꞌobom lok cuya chique tak ri tinamit na e ta aj judiꞌab; waꞌ e ri cajekiꞌ ri Cristo pa animaꞌ ralak, y ruma cꞌu riꞌ lic cubam cꞌuꞌx alak che ucꞌulic ri chomilaj cꞌaslemal chilaꞌ chicaj.
Other Translations King James Version (KJV) To whom God would make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles; which is Christ in you, the hope of glory:
American Standard Version (ASV) to whom God was pleased to make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory:
Bible in Basic English (BBE) To whom God was pleased to give knowledge of the wealth of the glory of this secret among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory:
Darby English Bible (DBY) to whom God would make known what are the riches of the glory of this mystery among the nations, which is Christ in you the hope of glory:
World English Bible (WEB) to whom God was pleased to make known what are the riches of the glory of this mystery among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory;
Young's Literal Translation (YLT) to whom God did will to make known what `is' the riches of the glory of this secret among the nations -- which is Christ in you, the hope of the glory,
Cross Reference Matthew 13:11 in Achi 11 Ri Jesús xucꞌul uwach: —Chiwe riꞌix yaꞌtalic cakꞌalajisax runaꞌoj ri Dios chwi rutakanic petinak chilaꞌ chicaj; noꞌj chique tak ri winak, na yaꞌtal taj.
Luke 17:21 in Achi 21 Na jinta ne junok cubiꞌij: “¡Riꞌ cꞌo wara!” o “¡Leꞌ cꞌolic!” Ma tape alak: Rutakanic ri Dios cꞌo chi chixoꞌl alak —xcha chique.
John 6:56 in Achi 56 China cꞌu ri cutij ri nutiꞌjil y cutij ri nuquiqꞌuel, riꞌ cacꞌojiꞌ wucꞌ y riꞌin quincꞌojiꞌ rucꞌ rire.
John 14:17 in Achi 17 Waꞌ e ri Uxlabixel re ri Kꞌijsak. Tak ri winak na utz taj caquicꞌulu, ma na caquil ta uwach y na quetaꞌam tane uwach. Noꞌj riꞌix iwetaꞌam uwach, ma Rire cꞌo chixoꞌlibal y coꞌlcꞌola piwanimaꞌ.
John 14:20 in Achi 20 Chupa cꞌu riꞌ laꞌ la kꞌij riꞌix quiwetaꞌmaj: Riꞌin rucꞌ ri Nukaw xa oj jun, yey riꞌix xa jun iꞌanom wucꞌ riꞌin y riꞌin xa jun nuꞌanom iwucꞌ riꞌix.
John 14:23 in Achi 23 Ri Jesús xucꞌul uwach: —China ri cꞌax quinunaꞌ riꞌin, e cuꞌan janipa ri cambiꞌij che. Ecꞌu ri Nukaw cꞌax cunaꞌ rire, yey ri Nukaw y riꞌin cojoꞌljekela rucꞌ.
John 15:2 in Achi 2 We cꞌo cꞌu juna ukꞌab ri uva na cuya ta uwach, Rire cukꞌat bi. Noꞌj cꞌu ri cuya uwach, xa e cujal uwiꞌ re cuꞌan chom che chaꞌ jelaꞌ cuya más uwach.
John 17:22 in Achi 22 »Ri yacbal nukꞌij yaꞌom la chwe riꞌin, xinya chique rique chaꞌ chuꞌana xa jun quicꞌuꞌx jelaꞌ pachaꞌ Rilal y riꞌin xa jun kacꞌuꞌx.
John 17:26 in Achi 26 Lic cꞌut nukꞌalajisam chiquiwach china Rilal y cꞌa quintajin ne che ukꞌalajisaxic waꞌ, chaꞌ ri rutzil cꞌuꞌx la chwe riꞌin, cacꞌojiꞌ cucꞌ rique y jelaꞌ quincꞌojiꞌ riꞌin pa canimaꞌ» xchaꞌ.
Romans 5:2 in Achi 2 Yey ruma ri Cristo, xyaꞌ chike cojoc chwach ri Dios ruma ri cubulibal kacꞌuꞌx y jelaꞌ cakacꞌul ri unimal rutzil ucꞌuꞌx pa oj tiquil wi chi utz. Yey lic cojquiꞌcotic ma koyeꞌem queꞌkila na runimal uchomalil ri Dios.
Romans 8:10 in Achi 10 Noꞌj we cꞌo ri Cristo pa animaꞌ alak, riꞌ cꞌo chomilaj cꞌaslemal alak ruma ri uꞌanom alak jusucꞌ chwach ri Dios, tob ri cuerpo alak cacam na ruma ri mac.
Romans 8:18 in Achi 18 Yey chinuwach riꞌin ri cꞌaxcꞌobic cakatij riꞌoj woꞌora na cuꞌmaja ta qꞌuenok rucꞌ runimal uchomalil ri Dios, ri cakꞌalajin kucꞌ chikawach apanok.
Romans 9:23 in Achi 23 Y jelaꞌ xuꞌano cꞌutubal re ri unimal uchomalil. Ma xucꞌut ri cꞌaxnaꞌbal ucꞌuꞌx chique ri ebuchaꞌom chi ulok re quecꞌojiꞌ rucꞌ pa ri chomilaj luwar chilaꞌ chicaj.
Romans 11:33 in Achi 33 ¡Janipa lo umajom rubeyomalil y runaꞌoj ri Dios yey tak ri retaꞌam Rire; ronoje waꞌ lic na jinta utakexic! ¡Na jinta ne cꞌana junok cachꞌijow umajic usucꞌ janipa ri uchꞌobom y ri uꞌanom Rire!
1 Corinthians 2:12 in Achi 12 Yey woꞌora, ri kanaꞌoj riꞌoj na junam ta rucꞌ ri quinaꞌoj ri na quetaꞌam ta uwach ri Dios. Ma riꞌoj e kacꞌulum ri Ruxlabixel ri Dios chaꞌ caketaꞌmaj ronoje ri chomilaj sipanic uyaꞌom Rire chike.
1 Corinthians 3:16 in Achi 16 ¿Na etaꞌam ta neba ralak, alak rocho ri Dios yey e ri Ruxlabixel ri Dios ri jekel ucꞌ alak?
2 Corinthians 2:14 in Achi 14 ¡Xa maltiox cꞌu che ri Dios! Ma cojel pan chi utz chwa ronoje ruma ri Cristo, yey yaꞌtal chike cakakꞌalajisaj rucꞌuꞌx Rire. Ma kuma riꞌoj queꞌec utzijoxic ri Cristo che ronoje luwar, e pachaꞌ cunabal quiꞌ ruxlab camuyuyic.
2 Corinthians 4:6 in Achi 6 Ma ri Dios ri xtakan che xwon ri kꞌijsak chupa ri kꞌekuꞌm, e Rire ri xwon chupa ri kanimaꞌ chaꞌ rucꞌ laꞌ caketaꞌmaj runimal uchomalil Rire, ri cakꞌalajin ruma ri Cristo.
2 Corinthians 4:17 in Achi 17 Janipa tak wa cꞌax cakatij che ruwachulew xa quicꞌowic, yey waꞌ lic cꞌo cutikoj che ri kabinic kasilabic y che ri chomilaj kacꞌaslemal chilaꞌ chicaj, ri na jinta utakexic y na jinta cꞌana cajunimax wi.
2 Corinthians 6:16 in Achi 16 Ri rocho ri Dios na cucꞌulaj ta rib rucꞌ tak ri tiox. Jecꞌuriꞌlaꞌ ralak na jinta chi e alak cucꞌ ri tiox, ma ralak alak rocho ri Dios cꞌaslic. E pachaꞌ rubiꞌim Rire: Quinjekiꞌ cucꞌ y chiquixoꞌlibal rique quimbin wi. In cꞌu Riꞌin qui Dios y rique e nutinamit xchaꞌ.
Galatians 1:15 in Achi 15 Na rucꞌ ta cꞌu riꞌ, ri Dios xinuchaꞌ lo riꞌin echiriꞌ cꞌamajaꞌ ne quinalaxic, xinusiqꞌuij ruma ri unimal rutzil ucꞌuꞌx
Galatians 2:20 in Achi 20 Jecꞌulaꞌ, ri nucꞌaslemal na weꞌin ta chic, ma e re ri Kanimajawal Jesucristo. E pachaꞌ xincam chwa ri cruz junam rucꞌ ri Cristo. Woꞌora che ri nucꞌaslem, ronoje ri canꞌano e ruma ri cubulibal nucꞌuꞌx rucꞌ Rucꞌajol ri Dios, ri lic cꞌax xinunaꞌo y xuya rib pa camic wuma riꞌin.
Galatians 4:19 in Achi 19 Ralak pachaꞌ alak walcꞌoꞌal, riꞌin cantij tanchi cꞌax uma ralak jelaꞌ pachaꞌ juna ixok echiriꞌ cutzir uwach. Y cantij cꞌu wa cꞌax cꞌa echiriꞌ ri binic silabic alak cuꞌana pachaꞌ ri re ri Cristo.
Ephesians 1:7 in Achi 7 Rucꞌ cꞌu riꞌ ri Cristo cꞌo kacolobetajic y cꞌo cuybal kamac ruma ruquiqꞌuel xturuwic, yey karikom waꞌ ruma ri unimal rutzil ucꞌuꞌx ri Dios.
Ephesians 1:17 in Achi 17 Canꞌan orar chwach ri Kakaw ri lic nim ukꞌij, ri Dios re ri Kanimajawal Jesucristo. Cantzꞌonoj cꞌu che chuyaꞌa lo naꞌoj alak ruma ri Ruxlabixel y chukꞌalajisaj cꞌu chiwach alak runaꞌoj Rire chaꞌ jelaꞌ quetaꞌmaj alak uwach chi utz.
Ephesians 2:22 in Achi 22 Ruma cꞌu ri Dios, alak junam cucꞌ raj judiꞌab ri quicojom rubiꞌ ri Cristo; uꞌanom che alak, alak rocho ri Dios, ma Rire jekel ucꞌ alak ruma ri Ruxlabixel uyaꞌom che alak.
Ephesians 3:8 in Achi 8 Riꞌin tob lic na jinta co nuwach chiquiwa conoje ri echaꞌtal ruma ri Dios; na rucꞌ ta cꞌu riꞌ, xyaꞌtaj chwe rutzijoxic ri Utzilaj Tzij chique ri na e ta aj judiꞌab. Cantzijoj cꞌu chique saꞌ tak ri chomilaj beyomalil re ri Cristo, ri na jinta ne junok cachꞌijow uchꞌobic ruchomalil tak waꞌ.
Ephesians 3:16 in Achi 16 Cantzꞌonoj che ri Kakaw chaꞌ e chirij tak ri chomilaj ubeyomalil, cuya lo unimal chukꞌab pa ri animaꞌ alak y jecꞌulaꞌ cachukꞌubej ib alak ruma ri Ruxlabixel Rire.
Philippians 4:19 in Achi 19 Ecꞌu ri nu Dios e cayaꞌw na ronoje tak ri cajawax che alak, ma saꞌchi ri chomilaj beyomalil cꞌo rucꞌ Rire; yey cuya cꞌu waꞌ chike ri oj re ri Cristo Jesús.
Colossians 1:5 in Achi 5 Jecꞌulaꞌ ꞌanom alak ma ralak e cubam pan cꞌuꞌx alak che ucꞌulic ri ucꞌolom ri Dios che alak chilaꞌ chicaj; yey waꞌ etaꞌam alak ruma ri sakil Utzilaj Tzij tom chi alak.
Colossians 2:3 in Achi 3 Ma rucꞌ ri Cristo cꞌo wi ronoje rucꞌuꞌxibal ri naꞌoj y ri cajawax umajic.
Colossians 3:11 in Achi 11 Che wa jun cꞌacꞌ binic silabic na il ta chi uwach we junok e cuqꞌuil raj judiꞌab o e cuqꞌuil ri na e ta aj judiꞌab, we ucojom ri retalil re circuncisión o na ucojom taj, we aj naj o na jinta cꞌana retaꞌam, we cꞌo pukꞌab juna rajaw o na jinta rajaw; ma xew ri Cristo cuꞌan xa jun chike konoje y pukꞌab Rire oj cꞌo wi konoje.
1 Timothy 1:1 in Achi 1 Riꞌin in Pablo, in takoꞌn re ri Kanimajawal Jesucristo, intakom lo ruma ri Dios Kacolobenel y ruma ri Kanimajawal Jesucristo, ri kacubam pana kacꞌuꞌx rucꞌ.
1 Peter 1:3 in Achi 3 Lic nim ukꞌij ri Dios, Rukaw ri Kanimajawal Jesucristo, ma ruma ri unimal rutzil ucꞌuꞌx xuya jun cꞌacꞌ kabinic kasilabic. Yey ruma rucꞌastajibal lo ri Kanimajawal Jesucristo chiquixoꞌl ri ecaminak, lic cubul pan kacꞌuꞌx che ucꞌulic ri cꞌaslemal ubiꞌtisim chike.
1 John 4:4 in Achi 4 Alak walcꞌoꞌal chupa rubiꞌ ri Dios, ralak alak re ri Dios y chꞌijom chi alak quichukꞌab waꞌ wa kꞌalajisanelab xa e socosoꞌnel; ma ri Uxlabixel cꞌo ucꞌ ralak más cꞌo uchukꞌab chwa ri jun cꞌo che ruwachulew.
Revelation 3:20 in Achi 20 Chitapeꞌ: Riꞌin in cꞌo pan chwach ri puerta y quinchꞌaw cꞌu apanok; we cꞌo junok cuta ri nukul y cujak lo ri puerta, Riꞌin quinoc bi y quinwaꞌ rucꞌ, y rire cawaꞌ wucꞌ Riꞌin.