2 Timothy 2:24 in Achi 24 Ma e juna aj chac re ri Kanimajawal Jesucristo chirajawaxic che na aj ta chꞌaꞌoj, xaki utz ucꞌuꞌx cucꞌ conoje, lic cacꞌutun chi utz y lic nim ucꞌuꞌx cucꞌ conoje.
Other Translations King James Version (KJV) And the servant of the Lord must not strive; but be gentle unto all men, apt to teach, patient,
American Standard Version (ASV) And the Lord's servant must not strive, but be gentle towards all, apt to teach, forbearing,
Bible in Basic English (BBE) For it is not right for the Lord's servant to make trouble, but he is to be gentle to all, ready in teaching, putting up with wrong,
Darby English Bible (DBY) And a bondman of [the] Lord ought not to contend, but be gentle towards all; apt to teach; forbearing;
World English Bible (WEB) The Lord's servant must not quarrel, but be gentle towards all, able to teach, patient,
Young's Literal Translation (YLT) and a servant of the Lord it behoveth not to strive, but to be gentle unto all, apt to teach, patient under evil,
Cross Reference Matthew 12:19 in Achi 19 Na rucꞌ ta yaj, na rucꞌ ta sicꞌ cuꞌan waꞌ; Na jinta cꞌu junok riꞌ cataw re cayajanic o casiqꞌuin pa tak be.
John 6:52 in Achi 52 Ecꞌuchiriꞌ, raj judiꞌab xquijek caquichapalaꞌ quib chiquiwach, jewaꞌ caquibiꞌij: «¿Suꞌanic waꞌchi caraj cuya chitijic rutiꞌjil chike?» quechaꞌ.
Acts 7:26 in Achi 26 »Chucaꞌm kꞌij cꞌut xebuꞌrika caꞌib aj Israel quechꞌoꞌjin chiquiwach y xraj quebuya putzil chomal. Xubiꞌij cꞌu chique: “Achijab, ralak chakꞌ ib alak. ¿Suꞌchac cꞌu riꞌ caꞌan cꞌax che ib alak chiwach alak?” xchaꞌ.
Acts 15:2 in Achi 2 Ecꞌu ri Pablo y ri Bernabé lic xebec chunimal puwi wa cꞌutunic cucꞌ waꞌchijab. Qꞌuisbal re, conoje xquichꞌob rakan saꞌ ri caquiꞌano; e quetak bi ri Pablo y ri Bernabé cucꞌ jujun chic chaꞌ quebec Jerusalem re quebeꞌchꞌaꞌt chwi waꞌ cucꞌ ri e takoꞌn re ri Jesús y jujun chic e aj wach re riglesia.
Acts 23:9 in Achi 9 Y xquijek lic quewokokic. E cꞌo cꞌu jujun chique raj cꞌutunel re ri tzijpixab e cuqꞌuil ri fariseos. Rique xeyactajic y xquijek quechꞌoꞌjinic, jewaꞌ caquibiꞌij: «Na jinta mac cakarik chirij wa jun achi. Cꞌaxtaj rire e juna takoꞌn petinak rucꞌ ri Dios o juna ángel ukꞌalajisam waꞌ che. Yey we e riꞌ, na utz taj cojchꞌoꞌjin riꞌoj chirij ri Dios» quechaꞌ.
2 Corinthians 10:1 in Achi 1 Riꞌin in Pablo cuaj cancoj wib chiwach alak chupa rubiꞌ ri Cristo, ri na cuꞌan ta nim che rib y lic utz ucꞌuꞌx. Ma e cꞌo jujun chixoꞌlibal alak quechꞌaꞌt chwij, caquibiꞌij echiriꞌ in cꞌo ucꞌ alak, pachaꞌ canxiꞌij wib canchꞌaꞌbej pa alak; yey echiriꞌ in cꞌo naj y quintzꞌiban cꞌu pan ucꞌ alak, na canxiꞌij ta cꞌana wib canꞌan waꞌ, quechaꞌ.
2 Corinthians 10:4 in Achi 4 Ma echiriꞌ cojchꞌoꞌjin chirij ri na utz taj, na cakaꞌan ta rucꞌ kachukꞌab o kanaꞌoj riꞌoj, ma e cakaꞌan rucꞌ ruchukꞌab y rutoꞌbal ri Dios chaꞌ jelaꞌ cakasach uwach ronoje ri cayactaj chirij ri Dios;
Galatians 5:22 in Achi 22 Noꞌj rujikꞌobalil ri Ruxlabixel ri Dios rucꞌ junok e waꞌ: pa ranimaꞌ cꞌo rutzil cꞌuꞌxaj, cꞌo quiꞌcotemal y cꞌo utzil chomal; cꞌo unimal ucꞌuꞌx, utz ucꞌuꞌx, cꞌo relej ucꞌuꞌx; ri jujun chic cacubiꞌ quicꞌuꞌx rucꞌ, ma janipa ri cubiꞌij, e cuꞌanaꞌ;
Ephesians 4:2 in Achi 2 Maꞌan cꞌu nim che ib alak; e chuꞌana ri lic utz cꞌuꞌx alak chiwach alak. Cuyu cꞌu ib alak chiwach alak rucꞌ unimal cꞌuꞌxaj ruma ri cꞌax canaꞌ ib alak.
Philippians 2:3 in Achi 3 Macꞌo maꞌan alak xew re cacꞌojiꞌ más wach alak chiquiwa ri jujun chic o re yacbal kꞌij alak. Ri lic usucꞌ e ꞌana alak chꞌutiꞌn che ib alak rucꞌ ri caꞌan alak y yaca alak quikꞌij ri jujun chic.
Philippians 2:14 in Achi 14 Janipa ri caꞌan alak, maꞌan alak rucꞌ yaj o rucꞌ chꞌaꞌoj
Colossians 3:13 in Achi 13 Lic cuyu ib alak chiwach alak. We cꞌo junok xuꞌan ri na utz taj che alak, cuyu alak umac. Jelaꞌ pachaꞌ xuꞌan ri Cristo echiriꞌ xucuy mac ralak, jecꞌulaꞌ riꞌ ꞌana ralak.
1 Thessalonians 2:7 in Achi 7 Ri xkaꞌan ucꞌ alak e pachaꞌ cuꞌan juna ixok cucꞌ ri ralcꞌoꞌal echiriꞌ quebuqꞌuiyisaj y quebuchajij rucꞌ chꞌuꞌchꞌuj ucꞌuꞌx.
1 Timothy 3:2 in Achi 2 Pero lic chirajawaxic che juna aj cꞌamal quiwach rutinamit ri Dios e jusucꞌ rubinic usilabic chaꞌ na jinta cꞌo cachꞌaꞌtiben re. E cꞌola jusucꞌ rucꞌ ri rixokil, lic chuchꞌobo chi utz ri cuꞌano, chuchajij rib chiribil rib chaꞌ na catzak ta pa mac y chom quilitaj rubinic cuma ri jujun chic. Xaki chebucꞌulu chi utz tak ri quebopon chirocho, y cꞌola unaꞌoj che ucꞌutic Rutzij Upixab ri Dios.
1 Timothy 6:11 in Achi 11 Noꞌj riꞌat Timoteo, at jun raj chac ri Dios, chatanimaja cꞌu chwach ronoje tak ri na utz taj. E chatijoj awib che uꞌanic ri jusucꞌ y ri utz chwach ri Dios, cubula acꞌuꞌx rucꞌ, chacꞌutu ri rutzil cꞌuꞌxaj, cꞌola unimal cꞌuꞌxaj awucꞌ y chaꞌana chꞌutiꞌn che awib.
Titus 1:1 in Achi 1 Riꞌin in Pablo, in aj chac re ri Dios yey in takoꞌn re ri Kanimajawal Jesucristo. Ri chac uyaꞌom chwe e quebenutoꞌ ri ebuchaꞌom Rire chaꞌ cacubiꞌ quicꞌuꞌx rucꞌ, caquetaꞌmaj chi utz ri Kꞌijsak y quebin jusucꞌ chwach
Titus 1:7 in Achi 7 Ecꞌu riꞌ ri yaꞌtal che cuꞌana aj cꞌamal quiwach rutinamit ri Dios, lic chirajawaxic e jusucꞌ rubinic usilabic chaꞌ na jinta cachꞌaꞌtiben re, muꞌan nim chiribil rib, na chꞌiꞌchꞌoj ta ucꞌuꞌx, na kꞌabaꞌrel taj, na aj chꞌaꞌoj taj, na rayinel taj re puak cachꞌac rucꞌ socosoꞌnic.
Titus 1:9 in Achi 9 E chutakej ri sakil Utzilaj Tzij re ri Dios cꞌutum chwach chaꞌ jelaꞌ curik capixaban rucꞌ chomilaj cꞌutunic y cucoj waꞌ pa quijolom ri ticawex, ri caquibiꞌij na katzij ta wa cꞌutunic.
Titus 3:2 in Achi 2 Chabiꞌij chique mechꞌaꞌt chirij junok, mechꞌoꞌjinic; quicꞌutu ri rutzil quicꞌuꞌx y quiꞌana chꞌutiꞌn che quib chiquiwach conoje tak ri ticawex.
James 1:1 in Achi 1 Riꞌin in Santiago, in aj chac re ri Dios y re ri Kanimajawal Jesucristo. Canya pan rutzil wach ralak alak ri cablajuj tinamit re Israel, ri alak quichom bi che ronoje ruwachulew.
James 1:19 in Achi 19 Alak nu hermanos ri cꞌax cannaꞌ alak, micꞌow chicꞌuꞌx alak waꞌ: Lic chirajawaxic che alak caya xiquin alak che ri caquibiꞌij ri jujun chic, noꞌj lic chꞌobo na alak rakan chi utz saꞌ ri cabiꞌij alak, yey muꞌan ne ri lic xa chꞌitil alak che ri oyowal.
James 3:17 in Achi 17 Noꞌj cꞌu ri sakil naꞌoj petinak rucꞌ ri Dios, nabe na cakꞌalajisax rucꞌ jun chomilaj binic silabic; ecꞌu junok cꞌo wa sakil naꞌoj rucꞌ, na aj ta chꞌaꞌoj, utz ucꞌuꞌx y na cuꞌan ta utitzꞌitiquil; lic cucꞌut ri cꞌaxnaꞌbal ucꞌuꞌx y cuꞌan utzilaj tak chac; na cachaꞌw ta chiquixoꞌl ri winak y na xa ta queb upalaj.
James 4:2 in Achi 2 Lic cꞌo carayij alak yey waꞌ na cayaꞌtaj ta che alak. Caqꞌuis cꞌu ib alak che retzelal cꞌuꞌxaj; ruma cꞌu riꞌ catij alak ukꞌij che ucꞌulic ri caꞌaj alak, cachꞌoꞌjin alak y caꞌan ne alak camic y chꞌaꞌoj. Pero na cacꞌul ta alak ri caꞌaj alak ma na catzꞌonoj ta alak waꞌ che ri Dios.
1 Peter 3:8 in Achi 8 Qꞌuisbal cꞌu re waꞌ, e chuꞌana xa jun cꞌuꞌx alak, cꞌola cꞌaxnaꞌbal cꞌuꞌxaj ucꞌ alak, lic cꞌax naꞌa ib alak chiwach alak ma chakꞌ ib alak chwach ri Kakaw, cꞌutu cꞌu alak ri rutzil cꞌuꞌx alak y ꞌana alak chꞌutiꞌn che ib alak.
Jude 1:3 in Achi 3 Alak nu hermanos, lic nurayim quintzꞌiban pan che alak chwi ri colobetajic yaꞌtal chike riꞌoj chinima konoje; pero woꞌora cunaꞌ nucꞌuꞌx lic chirajawaxic campixabaj alak chaꞌ cachukꞌubej ib alak chupa ri Kꞌijsak re ri Dios y na caya ta cꞌu alak luwar riꞌ che junok cuyoj ri sakil cꞌutunic yaꞌtal xa jumul che rutinamit ri Dios.