நிறைவானது வரும்போது குறைவானது ஒழிந்துபோம்.
Other Translations
King James Version (KJV)
But when that which is perfect is come, then that which is in part shall be done away.
American Standard Version (ASV)
but when that which is perfect is come, that which is in part shall be done away.
Bible in Basic English (BBE)
But when that which is complete is come, then that which is in part will be no longer necessary.
Darby English Bible (DBY)
but when that which is perfect has come, that which is in part shall be done away.
World English Bible (WEB)
but when that which is complete has come, then that which is partial will be done away with.
Young’s Literal Translation (YLT)
and when that which is perfect may come, then that which `is’ in part shall become useless.
Cross Reference
Isaiah 24:23
Then the moon shall be confounded, and the sun ashamed, when the LORD of hosts shall reign in mount Zion, and in Jerusalem, and before his ancients gloriously.
Isaiah 60:19
The sun shall be no more thy light by day; neither for brightness shall the moon give light unto thee: but the LORD shall be unto thee an everlasting light, and thy God thy glory.
1 Corinthians 13:12
For now we see through a glass, darkly; but then face to face: now I know in part; but then shall I know even as also I am known.
2 Corinthians 5:7
(For we walk by faith, not by sight:)
Revelation 21:22
And I saw no temple therein: for the Lord God Almighty and the Lamb are the temple of it.
Revelation 22:4
And they shall see his face; and his name shall be in their foreheads.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.