அவனுடனேகூடப் பிரயாணம்பண்ணின மனுஷர்கள் சத்தத்தைக் கேட்டும் ஒருவரையுங் காணாமல் பிரமித்து நின்றார்கள்.
Other Translations
King James Version (KJV)
And the men which journeyed with him stood speechless, hearing a voice, but seeing no man.
American Standard Version (ASV)
And the men that journeyed with him stood speechless, hearing the voice, but beholding no man.
Bible in Basic English (BBE)
And the men who were with him were not able to say anything; hearing the voice, but seeing no one.
Darby English Bible (DBY)
But the men who were travelling with him stood speechless, hearing the voice but beholding no one.
World English Bible (WEB)
The men who traveled with him stood speechless, hearing the sound, but seeing no one.
Young’s Literal Translation (YLT)
And the men who are journeying with him stood speechless, hearing indeed the voice but seeing no one,
Cross Reference
Matthew 24:40
Then shall two be in the field; the one shall be taken, and the other left.
Acts 26:13
At midday, O king, I saw in the way a light from heaven, above the brightness of the sun, shining round about me and them which journeyed with me.
John 12:29
The people therefore, that stood by, and heard it, said that it thundered: others said, An angel spake to him.
Daniel 10:7
And I Daniel alone saw the vision: for the men that were with me saw not the vision; but a great quaking fell upon them, so that they fled to hide themselves.
Acts 22:9
And they that were with me saw indeed the light, and were afraid; but they heard not the voice of him that spake to me.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.