அப்படி அவர்களை அழைத்துக்கொண்டு, ஆலோசனை சங்கத்துக்கு முன்பாக நிறுத்தினார்கள் அப்பொழுது பிரதான ஆசாரியன் அவர்களை நோக்கி:
Other Translations
King James Version (KJV)
And when they had brought them, they set them before the council: and the high priest asked them,
American Standard Version (ASV)
And when they had brought them, they set them before the council. And the high priest asked them,
Bible in Basic English (BBE)
And they took them into the Sanhedrin, and the high priest said to them,
Darby English Bible (DBY)
And they bring them and set them in the council. And the high priest asked them,
World English Bible (WEB)
When they had brought them, they set them before the council. The high priest questioned them,
Young’s Literal Translation (YLT)
and having brought them, they set `them’ in the sanhedrim, and the chief priest questioned them,
Cross Reference
Luke 22:66
And as soon as it was day, the elders of the people and the chief priests and the scribes came together, and led him into their council, saying,
Acts 4:7
And when they had set them in the midst, they asked, By what power, or by what name, have ye done this?
Acts 6:12
And they stirred up the people, and the elders, and the scribes, and came upon him, and caught him, and brought him to the council,
Acts 22:30
On the morrow, because he would have known the certainty wherefore he was accused of the Jews, he loosed him from his bands, and commanded the chief priests and all their council to appear, and brought Paul down, and set him before them.
Matthew 5:22
But I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell fire.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.