John 2:3

திராட்சரசம் குறைவுபட்டபோது, இயேசுவின் தாய் அவரை நோக்கி: அவர்களுக்குத் திராட்சரசம் இல்லை என்றாள்.

Add to Collection

Other Translations

King James Version (KJV)

And when they wanted wine, the mother of Jesus saith unto him, They have no wine.

American Standard Version (ASV)

And when the wine failed, the mother of Jesus saith unto him, They have no wine.

Bible in Basic English (BBE)

When they had not enough wine, the mother of Jesus said to him, They have no wine.

Darby English Bible (DBY)

And wine being deficient, the mother of Jesus says to him, They have no wine.

World English Bible (WEB)

When the wine ran out, Jesus’ mother said to him, “They have no wine.”

Young’s Literal Translation (YLT)

and wine having failed, the mother of Jesus saith unto him, `Wine they have not;’

Cross Reference

Psalm 104:15

And wine that maketh glad the heart of man, and oil to make his face to shine, and bread which strengtheneth man’s heart.

Ecclesiastes 10:19

A feast is made for laughter, and wine maketh merry: but money answereth all things.

Matthew 26:28

For this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sins.

John 11:3

Therefore his sisters sent unto him, saying, Lord, behold, he whom thou lovest is sick.

Philippians 4:6

Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God.

Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.


    Posted

    in

    by

    Tags: