Luke 23:48

இந்தக் காட்சியைப் பார்க்கும்படி கூடிவந்திருந்த ஜனங்களெல்லாரும் சம்பவித்தவைகளைப் பார்த்தபொழுது, தங்கள் மார்பில் அடித்துக்கொண்டு திரும்பிப்போனார்கள்.

Add to Collection

Other Translations

King James Version (KJV)

And all the people that came together to that sight, beholding the things which were done, smote their breasts, and returned.

American Standard Version (ASV)

And all the multitudes that came together to this sight, when they beheld the things that were done, returned smiting their breasts.

Bible in Basic English (BBE)

And all the people who had come together to see it, when they saw the things which were done, went back again making signs of grief.

Darby English Bible (DBY)

And all the crowds who had come together to that sight, having seen the things that took place, returned, beating [their] breasts.

World English Bible (WEB)

All the multitudes that came together to see this, when they saw the things that were done, returned home beating their breasts.

Young’s Literal Translation (YLT)

and all the multitudes who were come together to this sight, beholding the things that came to pass, smiting their breasts did turn back;

Cross Reference

Acts 2:37

Now when they heard this, they were pricked in their heart, and said unto Peter and to the rest of the apostles, Men and brethren, what shall we do?

Jeremiah 31:19

Surely after that I was turned, I repented; and after that I was instructed, I smote upon my thigh: I was ashamed, yea, even confounded, because I did bear the reproach of my youth.

Luke 18:13

And the publican, standing afar off, would not lift up so much as his eyes unto heaven, but smote upon his breast, saying, God be merciful to me a sinner.

Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.


    Posted

    in

    by

    Tags: