அவர்களுடைய கூட்டத்தாரெல்லாரும் எழுந்திருந்து, அவரைப் பிலாத்துவினிடத்திற்குக் கொண்டுபோய்,
Other Translations
King James Version (KJV)
And the whole multitude of them arose, and led him unto Pilate.
American Standard Version (ASV)
And the whole company of them rose up, and brought him before Pilate.
Bible in Basic English (BBE)
And they all went and took him before Pilate.
Darby English Bible (DBY)
And the whole multitude of them, rising up, led him to Pilate.
World English Bible (WEB)
The whole company of them rose up and brought him before Pilate.
Young’s Literal Translation (YLT)
And having risen, the whole multitude of them did lead him to Pilate,
Cross Reference
John 18:28
Then led they Jesus from Caiaphas unto the hall of judgment: and it was early; and they themselves went not into the judgment hall, lest they should be defiled; but that they might eat the passover.
Matthew 27:1
When the morning was come, all the chief priests and elders of the people took counsel against Jesus to put him to death:
Matthew 27:11
And Jesus stood before the governor: and the governor asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And Jesus said unto him, Thou sayest.
Mark 15:1
And straightway in the morning the chief priests held a consultation with the elders and scribes and the whole council, and bound Jesus, and carried him away, and delivered him to Pilate.
Luke 22:66
And as soon as it was day, the elders of the people and the chief priests and the scribes came together, and led him into their council, saying,
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.