அவர் அவனை நோக்கி: பேதுருவே, இன்றைக்குச் சேவல் கூவுகிறதற்கு முன்னே நீ என்னை அறிந்திருக்கிறதை மூன்றுதரம் மறுதலிப்பாய் என்று உனக்குச் சொல்லுகிறேன் என்றார்.
Other Translations
King James Version (KJV)
And he said, I tell thee, Peter, the cock shall not crow this day, before that thou shalt thrice deny that thou knowest me.
American Standard Version (ASV)
And he said, I tell thee, Peter, the cock shall not crow this day, until thou shalt thrice deny that thou knowest me.
Bible in Basic English (BBE)
And he said, I say to you, Peter, before the cock’s second cry today, you will say three times that you have no knowledge of me.
Darby English Bible (DBY)
And he said, I tell thee, Peter, [the] cock shall not crow to-day before that thou shalt thrice deny that thou knowest me.
World English Bible (WEB)
He said, “I tell you, Peter, the rooster will by no means crow today until you deny that you know me three times.”
Young’s Literal Translation (YLT)
and he said, `I say to thee, Peter, a cock shall not crow to-day, before thrice thou mayest disown knowing me.’
Cross Reference
Matthew 26:74
Then began he to curse and to swear, saying, I know not the man. And immediately the cock crew.
Mark 14:71
But he began to curse and to swear, saying, I know not this man of whom ye speak.
John 18:27
Peter then denied again: and immediately the cock crew.
Matthew 26:34
Jesus said unto him, Verily I say unto thee, That this night, before the cock crow, thou shalt deny me thrice.
Mark 14:30
And Jesus saith unto him, Verily I say unto thee, That this day, even in this night, before the cock crow twice, thou shalt deny me thrice.
John 13:38
Jesus answered him, Wilt thou lay down thy life for my sake? Verily, verily, I say unto thee, The cock shall not crow, till thou hast denied me thrice.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.