Luke 10:23

பின்பு, தமது சீஷரிடத்தில் திரும்பி, தனித்து அவர்களை நோக்கி: நீங்கள் காண்கிறவைகளைக் காணுங் கண்கள் பாக்கியமுள்ளவைகள்.

Add to Collection

Other Translations

King James Version (KJV)

And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see:

American Standard Version (ASV)

And turning to the disciples, he said privately, Blessed `are’ the eyes which see the things that ye see:

Bible in Basic English (BBE)

And, turning to the disciples, he said privately, Happy are the eyes which see the things you see:

Darby English Bible (DBY)

And having turned to the disciples privately he said, Blessed are the eyes which see the things that ye see.

World English Bible (WEB)

Turning to the disciples, he said privately, “Blessed are the eyes which see the things that you see,

Young’s Literal Translation (YLT)

And having turned unto the disciples, he said, by themselves, `Happy the eyes that are perceiving what ye perceive;

Cross Reference

Matthew 13:16

But blessed are your eyes, for they see: and your ears, for they hear.

Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.


    Posted

    in

    by

    Tags: