யோவானை நான் சிரச்சேதம்பண்ணினேன், இவன் இப்படிப்பட்டவைகளைச் செய்கிறான் என்று கேள்விப்படுகிறேனே! இவன் யார்? என்று ஏரோது சொல்லி, அவரைப் பார்க்க விரும்பினான்.
Other Translations
King James Version (KJV)
And Herod said, John have I beheaded: but who is this, of whom I hear such things? And he desired to see him.
American Standard Version (ASV)
And Herod said, John I beheaded: but who is this, about whom I hear such things? And he sought to see him.
Bible in Basic English (BBE)
And Herod said, I put John to death: but who is this, of whom such stories are given to me? And he had a desire to see him.
Darby English Bible (DBY)
And Herod said, John *I* have beheaded, but who is this of whom I hear such things? and he sought to see him.
World English Bible (WEB)
Herod said, “John I beheaded, but who is this, about whom I hear such things?” He sought to see him.
Young’s Literal Translation (YLT)
and Herod said, `John I did behead, but who is this concerning whom I hear such things?’ and he was seeking to see him.
Cross Reference
Luke 13:31
The same day there came certain of the Pharisees, saying unto him, Get thee out, and depart hence: for Herod will kill thee.
Luke 23:8
And when Herod saw Jesus, he was exceeding glad: for he was desirous to see him of a long season, because he had heard many things of him; and he hoped to have seen some miracle done by him.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.