Luke 2:29

ஆண்டவரே, உமது வார்த்தையின்படி உமது அடியேனை இப்பொழுது சமாதானத்தோடே போகவிடுகிறீர்;

Add to Collection

Other Translations

King James Version (KJV)

Lord, now lettest thou thy servant depart in peace, according to thy word:

American Standard Version (ASV)

Now lettest thou thy servant depart, Lord, According to thy word, in peace;

Bible in Basic English (BBE)

Now you are letting your servant go in peace, O Lord, as you have said;

Darby English Bible (DBY)

Lord, now thou lettest thy bondman go, according to thy word, in peace;

World English Bible (WEB)

“Now you are releasing your servant, Master, According to your word, in peace;

Young’s Literal Translation (YLT)

`Now Thou dost send away Thy servant, Lord, according to Thy word, in peace,

Cross Reference

Genesis 46:30

And Israel said unto Joseph, Now let me die, since I have seen thy face, because thou art yet alive.

Psalm 37:37

Mark the perfect man, and behold the upright: for the end of that man is peace.

Isaiah 57:1

The righteous perisheth, and no man layeth it to heart: and merciful men are taken away, none considering that the righteous is taken away from the evil to come.

Philippians 1:23

For I am in a strait betwixt two, having a desire to depart, and to be with Christ; which is far better:

Revelation 14:13

And I heard a voice from heaven saying unto me, Write, Blessed are the dead which die in the Lord from henceforth: Yea, saith the Spirit, that they may rest from their labours; and their works do follow them.

Genesis 15:15

And thou shalt go to thy fathers in peace; thou shalt be buried in a good old age.

Luke 2:26

And it was revealed unto him by the Holy Ghost, that he should not see death, before he had seen the Lord’s Christ.

Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.


    Posted

    in

    by

    Tags: