சிவப்பான மேலங்கியை அவருக்கு உடுத்தி, முள்முடியைப் பின்னி அவருக்குச் சூட்டி:
Other Translations
King James Version (KJV)
And they clothed him with purple, and platted a crown of thorns, and put it about his head,
American Standard Version (ASV)
And they clothe him with purple, and platting a crown of thorns, they put it on him;
Bible in Basic English (BBE)
And they put a purple robe on him, and twisting a crown of thorns, they put it on him;
Darby English Bible (DBY)
And they clothe him with purple, and bind round on him a crown of thorns which they had plaited.
World English Bible (WEB)
They clothed him with purple, and weaving a crown of thorns, they put it on him.
Young’s Literal Translation (YLT)
and clothe him with purple, and having plaited a crown of thorns, they put `it’ on him,
Cross Reference
Matthew 27:28
And they stripped him, and put on him a scarlet robe.
John 19:2
And the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head, and they put on him a purple robe,
Luke 23:11
And Herod with his men of war set him at nought, and mocked him, and arrayed him in a gorgeous robe, and sent him again to Pilate.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.