அதற்கு அவர்கள்: சிலர் உம்மை யோவான்ஸ்நானன் என்றும், சிலர் எலியா என்றும், வேறு சிலர் தீர்க்கதரிசிகளில் ஒருவர் என்றும் சொல்லுகிறார்கள் என்றார்கள்.
Other Translations
King James Version (KJV)
And they answered, John the Baptist; but some say, Elias; and others, One of the prophets.
American Standard Version (ASV)
And they told him, saying, John the Baptist; and others, Elijah; but others, One of the prophets.
Bible in Basic English (BBE)
And they made answer, John the Baptist; and others, Elijah; but others, One of the prophets.
Darby English Bible (DBY)
And they answered him, saying, John the baptist; and others, Elias; but others, One of the prophets.
World English Bible (WEB)
They told him, “John the Baptizer, and others say Elijah, but others: one of the prophets.”
Young’s Literal Translation (YLT)
And they answered, `John the Baptist, and others Elijah, but others one of the prophets.’
Cross Reference
Matthew 16:14
And they said, Some say that thou art John the Baptist: some, Elias; and others, Jeremias, or one of the prophets.
Mark 6:14
And king Herod heard of him; (for his name was spread abroad:) and he said, That John the Baptist was risen from the dead, and therefore mighty works do shew forth themselves in him.
Mark 9:11
And they asked him, saying, Why say the scribes that Elias must first come?
Luke 9:7
Now Herod the tetrarch heard of all that was done by him: and he was perplexed, because that it was said of some, that John was risen from the dead;
Malachi 4:5
Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of the LORD:
Matthew 14:2
And said unto his servants, This is John the Baptist; he is risen from the dead; and therefore mighty works do shew forth themselves in him.
John 1:21
And they asked him, What then? Art thou Elias? And he saith, I am not. Art thou that prophet? And he answered, No.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.