சீயோனை இரத்தப்பழியினாலும், எருசலேமை அநியாயத்தினாலும் கட்டுவிக்கிற யாக்கோபு வம்சத்துத் தலைவர்களே, இஸ்ரவேல் வம்சத்து அதிபதிகளே, இதைக் கேளுங்கள்.
Other Translations
King James Version (KJV)
They build up Zion with blood, and Jerusalem with iniquity.
American Standard Version (ASV)
They build up Zion with blood, and Jerusalem with iniquity.
Bible in Basic English (BBE)
They are building up Zion with blood, and Jerusalem with evil-doing.
Darby English Bible (DBY)
that build up Zion with blood, and Jerusalem with unrighteousness.
World English Bible (WEB)
They build up Zion with blood, And Jerusalem with iniquity.
Young’s Literal Translation (YLT)
Building up Zion with blood, And Jerusalem with iniquity.
Cross Reference
Zephaniah 3:3
Her princes within her are roaring lions; her judges are evening wolves; they gnaw not the bones till the morrow.
Matthew 27:25
Then answered all the people, and said, His blood be on us, and on our children.
John 11:50
Nor consider that it is expedient for us, that one man should die for the people, and that the whole nation perish not.
Jeremiah 22:13
Woe unto him that buildeth his house by unrighteousness, and his chambers by wrong; that useth his neighbour’s service without wages, and giveth him not for his work;
Ezekiel 22:25
There is a conspiracy of her prophets in the midst thereof, like a roaring lion ravening the prey; they have devoured souls; they have taken the treasure and precious things; they have made her many widows in the midst thereof.
Habakkuk 2:9
Woe to him that coveteth an evil covetousness to his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the power of evil!
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.