Ezekiel 16:2

மனுபுத்திரனே, நீ எருசலேமின் அருவருப்புகளை அதற்கு அறிவித்துச் சொல்லவேண்டியது என்னவென்றால்:

Add to Collection

Other Translations

King James Version (KJV)

Son of man, cause Jerusalem to know her abominations,

American Standard Version (ASV)

Son of man, cause Jerusalem to know her abominations;

Bible in Basic English (BBE)

Son of man, make clear to Jerusalem her disgusting ways,

Darby English Bible (DBY)

Son of man, cause Jerusalem to know her abominations,

World English Bible (WEB)

Son of man, cause Jerusalem to know her abominations;

Young’s Literal Translation (YLT)

`Son of man, cause Jerusalem to know her abominations, and thou hast said:

Cross Reference

Ezekiel 8:9

And he said unto me, Go in, and behold the wicked abominations that they do here.

Ezekiel 23:36

The LORD said moreover unto me; Son of man, wilt thou judge Aholah and Aholibah? yea, declare unto them their abominations;

Ezekiel 33:7

So thou, O son of man, I have set thee a watchman unto the house of Israel; therefore thou shalt hear the word at my mouth, and warn them from me.

Hosea 8:1

Set the trumpet to thy mouth. He shall come as an eagle against the house of the LORD, because they have transgressed my covenant, and trespassed against my law.

Isaiah 58:1

Cry aloud, spare not, lift up thy voice like a trumpet, and shew my people their transgression, and the house of Jacob their sins.

Ezekiel 20:4

Wilt thou judge them, son of man, wilt thou judge them? cause them to know the abominations of their fathers:

Ezekiel 22:2

Now, thou son of man, wilt thou judge, wilt thou judge the bloody city? yea, thou shalt shew her all her abominations.

Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.


    Posted

    in

    by

    Tags: