அப்பொழுது கேருபீன்கள் தங்கள் செட்டைகளை விரித்து எழும்பின; சக்கரங்களும் அவைகளுக்கு அருகே சென்றன; இஸ்ரவேலின் தேவனுடைய மகிமை அவைகளின்மேல் உயர இருந்தது.
Other Translations
King James Version (KJV)
Then did the cherubims lift up their wings, and the wheels beside them; and the glory of the God of Israel was over them above.
American Standard Version (ASV)
Then did the cherubim lift up their wings, and the wheels were beside them; and the glory of the God of Israel was over them above.
Bible in Basic English (BBE)
Then the wings of the winged ones were lifted up, and the wheels were by their side; and the glory of the God of Israel was over them on high.
Darby English Bible (DBY)
And the cherubim lifted up their wings, and the wheels were beside them; and the glory of the God of Israel was over them above.
World English Bible (WEB)
Then did the cherubim lift up their wings, and the wheels were beside them; and the glory of the God of Israel was over them above.
Young’s Literal Translation (YLT)
And the cherubs lift up their wings, and the wheels `are’ over-against them, and the honour of the God of Israel `is’ over them above.
Cross Reference
Ezekiel 1:19
And when the living creatures went, the wheels went by them: and when the living creatures were lifted up from the earth, the wheels were lifted up.
Ezekiel 10:19
And the cherubims lifted up their wings, and mounted up from the earth in my sight: when they went out, the wheels also were beside them, and every one stood at the door of the east gate of the LORD’s house; and the glory of the God of Israel was over them above.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.