இந்த நகரம் உங்களுக்குப் பானையாயிருப்பதுமில்லை, நீங்கள் அதிலுள்ள இறைச்சியாயிருப்பதுமில்லை; இஸ்ரவேல் தேசத்தின் எல்லையிலே உங்களை நியாயந்தீர்ப்பேன்.
Other Translations
King James Version (KJV)
This city shall not be your caldron, neither shall ye be the flesh in the midst thereof; but I will judge you in the border of Israel:
American Standard Version (ASV)
This `city’ shall not be your caldron, neither shall ye be the flesh in the midst thereof; I will judge you in the border of Israel;
Bible in Basic English (BBE)
This town will not be your cooking-pot, and you will not be the flesh inside it; I will be your judge at the limit of the land of Israel;
Darby English Bible (DBY)
This shall not be your cauldron, neither shall ye be the flesh in the midst of it: I will judge you in the borders of Israel;
World English Bible (WEB)
This [city] shall not be your caldron, neither shall you be the flesh in the midst of it; I will judge you in the border of Israel;
Young’s Literal Translation (YLT)
It is not to you for a pot, Nor are ye in its midst for flesh, At the border of Israel I do judge you.
Cross Reference
Ezekiel 11:7
Therefore thus saith the Lord GOD; Your slain whom ye have laid in the midst of it, they are the flesh, and this city is the caldron: but I will bring you forth out of the midst of it.
Ezekiel 11:3
Which say, It is not near; let us build houses: this city is the caldron, and we be the flesh.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.