Lamentations 3:5

அவர் எனக்கு விரோதமாகக் கொத்தளங்கட்டி, கசப்பினாலும் வருத்தத்தினாலும் என்னை வளைத்துகொண்டார்.

Add to Collection

Other Translations

King James Version (KJV)

He hath builded against me, and compassed me with gall and travail.

American Standard Version (ASV)

He hath builded against me, and compassed me with gall and travail.

Bible in Basic English (BBE)

He has put up a wall against me, shutting me in with bitter sorrow.

Darby English Bible (DBY)

He hath built against me, and encompassed [me] with gall and toil.

World English Bible (WEB)

He has built against me, and compassed me with gall and travail.

Young’s Literal Translation (YLT)

He hath built up against me, And setteth round poverty and weariness.

Cross Reference

Psalm 69:21

They gave me also gall for my meat; and in my thirst they gave me vinegar to drink.

Jeremiah 8:14

Why do we sit still? assemble yourselves, and let us enter into the defenced cities, and let us be silent there: for the LORD our God hath put us to silence, and given us water of gall to drink, because we have sinned against the LORD.

Jeremiah 9:15

Therefore thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will feed them, even this people, with wormwood, and give them water of gall to drink.

Lamentations 3:7

He hath hedged me about, that I cannot get out: he hath made my chain heavy.

Job 19:8

He hath fenced up my way that I cannot pass, and he hath set darkness in my paths.

Jeremiah 23:15

Therefore thus saith the LORD of hosts concerning the prophets; Behold, I will feed them with wormwood, and make them drink the water of gall: for from the prophets of Jerusalem is profaneness gone forth into all the land.

Lamentations 3:19

Remembering mine affliction and my misery, the wormwood and the gall.

Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.


    Posted

    in

    by

    Tags: