வெள்ளியினாலும் பொன்னினாலும் அதை அலங்கரித்து, அது அசையாதபடிக்கு அதை ஆணிகளாலும் சுத்திகளாலும் உறுதியாக்குகிறார்கள்.
Other Translations
King James Version (KJV)
They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it move not.
American Standard Version (ASV)
They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it move not.
Bible in Basic English (BBE)
They make it beautiful with silver and gold; they make it strong with nails and hammers, so that it may not be moved.
Darby English Bible (DBY)
they deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it move not.
World English Bible (WEB)
They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it not move.
Young’s Literal Translation (YLT)
With silver and with gold they beautify it, With nails and with hammers they fix it, And it doth not stumble.
Cross Reference
Psalm 115:4
Their idols are silver and gold, the work of men’s hands.
Psalm 135:15
The idols of the heathen are silver and gold, the work of men’s hands.
Isaiah 41:6
They helped every one his neighbour; and every one said to his brother, Be of good courage.
Isaiah 44:12
The smith with the tongs both worketh in the coals, and fashioneth it with hammers, and worketh it with the strength of his arms: yea, he is hungry, and his strength faileth: he drinketh no water, and is faint.
Isaiah 40:19
The workman melteth a graven image, and the goldsmith spreadeth it over with gold, and casteth silver chains.
Isaiah 46:7
They bear him upon the shoulder, they carry him, and set him in his place, and he standeth; from his place shall he not remove: yea, one shall cry unto him, yet can he not answer, nor save him out of his trouble.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.