Song of Solomon 8:4

எருசலேமின் குமாரத்திகளே! எனக்குப் பிரியமானவளுக்கு மனதாகுமட்டும் நீங்கள் அவளை விழிக்கப்பண்ணாமலும் எழுப்பாமலும் இருக்க உங்களை ஆணையிடுகிறேன்.

Add to Collection

Other Translations

King James Version (KJV)

I charge you, O daughters of Jerusalem, that ye stir not up, nor awake my love, until he please.

American Standard Version (ASV)

I adjure you, O daughters of Jerusalem, That ye stir not up, nor awake `my’ love, Until he please.

Bible in Basic English (BBE)

I say to you, O daughters of Jerusalem, do not let love be moved till it is ready.

Darby English Bible (DBY)

I charge you, daughters of Jerusalem, … Why should ye stir up, why awake [my] love, till he please?

World English Bible (WEB)

I adjure you, daughters of Jerusalem, That you not stir up, nor awaken love, Until it so desires. Friends

Young’s Literal Translation (YLT)

I have adjured you, daughters of Jerusalem, How ye stir up, And how ye wake the love till she please!

Cross Reference

Song of Solomon 3:5

I charge you, O ye daughters of Jerusalem, by the roes, and by the hinds of the field, that ye stir not up, nor awake my love, till he please.

Song of Solomon 2:7

I charge you, O ye daughters of Jerusalem, by the roes, and by the hinds of the field, that ye stir not up, nor awake my love, till he please.

Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.


    Posted

    in

    by

    Tags: