நகைப்பைக்குறித்து, அது பைத்தியம் என்றும் சந்தோஷத்தைக்குறித்து, அது என்ன செய்யும்? என்றும் சொன்னேன்.
Other Translations
King James Version (KJV)
I said of laughter, It is mad: and of mirth, What doeth it?
American Standard Version (ASV)
I said of laughter, It is mad; and of mirth, What doeth it?
Bible in Basic English (BBE)
Of laughing I said, It is foolish; and of joy–What use is it?
Darby English Bible (DBY)
I said of laughter, Madness! and of mirth, What availeth it?
World English Bible (WEB)
I said of laughter, “It is foolishness;” and of mirth, “What does it accomplish?”
Young’s Literal Translation (YLT)
Of laughter I said, `Foolish!’ and of mirth, `What `is’ this it is doing?’
Cross Reference
Isaiah 22:12
And in that day did the Lord GOD of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:
Amos 6:3
Ye that put far away the evil day, and cause the seat of violence to come near;
1 Peter 4:2
That he no longer should live the rest of his time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God.
Ecclesiastes 7:2
It is better to go to the house of mourning, than to go to the house of feasting: for that is the end of all men; and the living will lay it to his heart.
Proverbs 14:13
Even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that mirth is heaviness.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.