பகைக்கப்படத்தக்கவளாயிருந்தும், புருஷனுக்கு வாழ்க்கைப்பட்ட ஸ்திரீயினிமித்தமும், தன் நாச்சியாருக்குப் பதிலாக இல்லாளாகும் அடிமைப்பெண்ணினிமித்தமுமே.
Other Translations
King James Version (KJV)
For an odious woman when she is married; and an handmaid that is heir to her mistress.
American Standard Version (ASV)
For an odious woman when she is married; And a handmaid that is heir to her mistress.
Bible in Basic English (BBE)
A hated woman when she is married; and a servant-girl who takes the place of her master’s wife.
Darby English Bible (DBY)
under an odious [woman] when she is married, and a handmaid when she is heir to her mistress.
World English Bible (WEB)
For an unloved woman when she is married; And a handmaid who is heir to her mistress.
Young’s Literal Translation (YLT)
For a hated one when she ruleth, And a maid-servant when she succeedeth her mistress.
Cross Reference
Proverbs 19:13
A foolish son is the calamity of his father: and the contentions of a wife are a continual dropping.
Proverbs 21:9
It is better to dwell in a corner of the housetop, than with a brawling woman in a wide house.
Proverbs 21:19
It is better to dwell in the wilderness, than with a contentious and an angry woman.
Proverbs 27:15
A continual dropping in a very rainy day and a contentious woman are alike.
Proverbs 29:21
He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him become his son at the length.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.