Proverbs 26:8

மூடனுக்குக் கனத்தைக் கொடுக்கிறவன் கவணிலே கல்லைக்கட்டுகிறவன் போலிருப்பான்.

Add to Collection

Other Translations

King James Version (KJV)

As he that bindeth a stone in a sling, so is he that giveth honour to a fool.

American Standard Version (ASV)

As one that bindeth a stone in a sling, So is he that giveth honor to a fool.

Bible in Basic English (BBE)

Giving honour to a foolish man is like attempting to keep a stone fixed in a cord.

Darby English Bible (DBY)

As a bag of gems in a stoneheap, so is he that giveth honour to a fool.

World English Bible (WEB)

As one who binds a stone in a sling, So is he who gives honor to a fool.

Young’s Literal Translation (YLT)

As one who is binding a stone in a sling, So `is’ he who is giving honour to a fool.

Cross Reference

Proverbs 19:10

Delight is not seemly for a fool; much less for a servant to have rule over princes.

Proverbs 30:22

For a servant when he reigneth; and a fool when he is filled with meat;

Proverbs 26:1

As snow in summer, and as rain in harvest, so honour is not seemly for a fool.

Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.


    Posted

    in

    by

    Tags: