ஆதலால் பிள்ளைகளே, எனக்குச் செவிகொடுங்கள்; என் வாயின் வார்த்தைகளைக் கவனியுங்கள்.
Other Translations
King James Version (KJV)
Hearken unto me now therefore, O ye children, and attend to the words of my mouth.
American Standard Version (ASV)
Now therefore, `my’ sons, hearken unto me, And attend to the words of my mouth.
Bible in Basic English (BBE)
So now, my sons, give ear to me; give attention to the sayings of my mouth;
Darby English Bible (DBY)
And now, ye sons, hearken unto me, and attend to the words of my mouth.
World English Bible (WEB)
Now therefore, sons, listen to me. Pay attention to the words of my mouth.
Young’s Literal Translation (YLT)
And now, ye sons, hearken to me, And give attention to sayings of my mouth.
Cross Reference
Proverbs 8:32
Now therefore hearken unto me, O ye children: for blessed are they that keep my ways.
1 Corinthians 4:14
I write not these things to shame you, but as my beloved sons I warn you.
Galatians 4:19
My little children, of whom I travail in birth again until Christ be formed in you,
1 John 2:1
My little children, these things write I unto you, that ye sin not. And if any man sin, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous:
Proverbs 4:1
Hear, ye children, the instruction of a father, and attend to know understanding.
Proverbs 5:7
Hear me now therefore, O ye children, and depart not from the words of my mouth.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.