அவன் ஒரு சொப்பனத்தைப்போல் பறந்துபோய்க் காணப்படாதவனாவான்; இரவில் தோன்றும் தரிசனத்தைப்போல் பறக்கடிக்கப்படுவான்.
Other Translations
King James Version (KJV)
He shall fly away as a dream, and shall not be found: yea, he shall be chased away as a vision of the night.
American Standard Version (ASV)
He shall fly away as a dream, and shall not be found: Yea, he shall be chased away as a vision of the night.
Bible in Basic English (BBE)
He is gone like a dream, and is not seen again; he goes in flight like a vision of the night.
Darby English Bible (DBY)
He flieth away as a dream, and is not found; and is chased away as a vision of the night.
Webster’s Bible (WBT)
He shall fly away as a dream, and will not be found: yea, he shall be chased away as a vision of the night.
World English Bible (WEB)
He shall fly away as a dream, and shall not be found: Yes, he shall be chased away like a vision of the night.
Young’s Literal Translation (YLT)
As a dream he fleeth, and they find him not, And he is driven away as a vision of the night,
Cross Reference
Job 18:18
He shall be driven from light into darkness, and chased out of the world.
Job 27:21
The east wind carrieth him away, and he departeth: and as a storm hurleth him out of his place.
Psalm 18:10
And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind.
Isaiah 29:7
And the multitude of all the nations that fight against Ariel, even all that fight against her and her munition, and that distress her, shall be as a dream of a night vision.
Psalm 73:20
As a dream when one awaketh; so, O Lord, when thou awakest, thou shalt despise their image.
Psalm 90:5
Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass which groweth up.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.