அவனுக்குப்பின்பு, கீலேயாத்தியனான யாவீர் எழும்பி, இஸ்ரவேலை இருபத்திரண்டு வருஷம் நியாயம் விசாரித்தான்.
Other Translations
King James Version (KJV)
And after him arose Jair, a Gileadite, and judged Israel twenty and two years.
American Standard Version (ASV)
And after him arose Jair, the Gileadite; and he judged Israel twenty and two years.
Bible in Basic English (BBE)
And after him came Jair the Gileadite, who was judge over Israel for twenty-two years.
Darby English Bible (DBY)
After him arose Ja’ir the Gileadite, who judged Israel twenty-two years.
Webster’s Bible (WBT)
And after him arose Jair, a Gileadite, and judged Israel twenty and two years.
World English Bible (WEB)
After him arose Jair, the Gileadite; and he judged Israel twenty-two years.
Young’s Literal Translation (YLT)
And there riseth after him Jair the Gileadite, and he judgeth Israel twenty and two years,
Cross Reference
Genesis 31:48
And Laban said, This heap is a witness between me and thee this day. Therefore was the name of it called Galeed;
Numbers 32:29
And Moses said unto them, If the children of Gad and the children of Reuben will pass with you over Jordan, every man armed to battle, before the LORD, and the land shall be subdued before you; then ye shall give them the land of Gilead for a possession:
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.