Joshua 5:15

அப்பொழுது கர்த்தருடைய சேனையின் அதிபதி யோசுவாவை நோக்கி: உன் கால்களிலிருக்கிற பாதரட்சைகளைக் கழற்றிப்போடு, நீ நிற்கிற இடம் பரிசுத்தமானது என்றார்; யோசுவா அப்படியே செய்தான்.

Add to Collection

Other Translations

King James Version (KJV)

And the captain of the LORD’s host said unto Joshua, Loose thy shoe from off thy foot; for the place whereon thou standest is holy. And Joshua did so.

American Standard Version (ASV)

And the prince of Jehovah’s host said unto Joshua, Put off thy shoe from off thy foot; for the place whereon thou standest is holy. And Joshua did so.

Bible in Basic English (BBE)

And the captain of the Lord’s army said to Joshua, Take off your shoes from your feet, for the place where you are is holy. And Joshua did so.

Darby English Bible (DBY)

And the captain of Jehovah’s army said to Joshua, Loose thy sandal from off thy foot: for the place whereon thou standest is holy. And Joshua did so.

Webster’s Bible (WBT)

And the captain of the LORD’S host said to Joshua, Loose thy shoe from off thy foot, for the place on which thou standest is holy: and Joshua did so.

World English Bible (WEB)

The prince of Yahweh’s host said to Joshua, Put off your shoe from off your foot; for the place whereon you stand is holy. Joshua did so.

Young’s Literal Translation (YLT)

And the Prince of Jehovah’s host saith unto Joshua, `Cast off thy shoe from off thy foot, for the place on which thou art standing is holy;’ and Joshua doth so;

Cross Reference

2 Peter 1:18

And this voice which came from heaven we heard, when we were with him in the holy mount.

Acts 7:32

Saying, I am the God of thy fathers, the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob. Then Moses trembled, and durst not behold.

Exodus 3:5

And he said, Draw not nigh hither: put off thy shoes from off thy feet, for the place whereon thou standest is holy ground.

Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.


    Posted

    in

    by

    Tags: