அங்கே கர்த்தருடைய சந்நிதியில் நிற்கும் லேவியராகிய தன் எல்லாச் சகோதரரைப்போலும் தன் தேவனாகிய கர்த்தரின் நாமத்தை முன்னிட்டு ஊழியஞ்செய்வான்.
Other Translations
King James Version (KJV)
Then he shall minister in the name of the LORD his God, as all his brethren the Levites do, which stand there before the LORD.
American Standard Version (ASV)
then he shall minister in the name of Jehovah his God, as all his brethren the Levites do, who stand there before Jehovah.
Bible in Basic English (BBE)
Then he will do the work of a priest in the name of the Lord his God, with all his brothers the Levites who are there before the Lord.
Darby English Bible (DBY)
and shall serve in the name of Jehovah his God, as all his brethren the Levites that stand there before Jehovah,
Webster’s Bible (WBT)
Then he shall minister in the name of the LORD his God, as all his brethren the Levites do, who stand there before the LORD.
World English Bible (WEB)
then he shall minister in the name of Yahweh his God, as all his brothers the Levites do, who stand there before Yahweh.
Young’s Literal Translation (YLT)
then he hath ministered in the name of Jehovah his God, like all his brethren, the Levites, who are standing there before Jehovah,
Cross Reference
2 Chronicles 31:2
And Hezekiah appointed the courses of the priests and the Levites after their courses, every man according to his service, the priests and Levites for burnt offerings and for peace offerings, to minister, and to give thanks, and to praise in the gates of the tents of the LORD.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.