பின்னும் அவன் தன் வாக்கியத்தை எடுத்துரைத்து: ஐயோ, தேவன் இதைச் செய்யும்போது யார் பிழைப்பான்;
Other Translations
King James Version (KJV)
And he took up his parable, and said, Alas, who shall live when God doeth this!
American Standard Version (ASV)
And he took up his parable, and said, Alas, who shall live when God doeth this?
Bible in Basic English (BBE)
Then he went on with his story and said, But who may keep his life when God does this?
Darby English Bible (DBY)
And he took up his parable, and said, Alas! Who shall live when ùGod doeth this?
Webster’s Bible (WBT)
And he took up his parable, and said, Alas, who shall live when God doeth this!
World English Bible (WEB)
He took up his parable, and said, Alas, who shall live when God does this?
Young’s Literal Translation (YLT)
And he taketh up his simile, and saith: `Alas! who doth live when God doth this?
Cross Reference
Numbers 23:23
Surely there is no enchantment against Jacob, neither is there any divination against Israel: according to this time it shall be said of Jacob and of Israel, What hath God wrought!
2 Kings 5:1
Now Naaman, captain of the host of the king of Syria, was a great man with his master, and honorable, because by him the LORD had given deliverance unto Syria: he was also a mighty man in valor, but he was a leper.
Malachi 3:2
But who may abide the day of his coming? and who shall stand when he appeareth? for he is like a refiner’s fire, and like fullers’ soap:
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.