Numbers 15:38

நீ இஸ்ரவேல் புத்திரரிடத்தில் பேசி, அவர்கள் தங்கள் தலைமுறைதோறும் தங்கள் வஸ்திரங்களின் ஓரங்களிலே தொங்கல்களை உண்டாக்கி, ஓரத்தின் தொங்கலிலே இளநீலநாடாவைக் கட்டவேண்டுமென்று அவர்களுக்குச் சொல்.

Add to Collection

Other Translations

King James Version (KJV)

Speak unto the children of Israel, and bid them that they make them fringes in the borders of their garments throughout their generations, and that they put upon the fringe of the borders a ribband of blue:

American Standard Version (ASV)

Speak unto the children of Israel, and bid them that they make them fringes in the borders of their garments throughout their generations, and that they put upon the fringe of each border a cord of blue:

Bible in Basic English (BBE)

Say to the children of Israel that through all their generations they are to put on the edges of their robes an ornament of twisted threads, and in every ornament a blue cord;

Darby English Bible (DBY)

Speak unto the children of Israel, and bid them that they make them tassels on the corners of their garments, throughout their generations, and that they attach to the tassel of the corners a lace of blue;

Webster’s Bible (WBT)

Speak to the children of Israel, and bid them that they make them fringes on the borders of their garments throughout their generations, and that they put upon the fringe of the borders a ribin of blue:

World English Bible (WEB)

Speak to the children of Israel, and bid those who they make them fringes in the borders of their garments throughout their generations, and that they put on the fringe of each border a cord of blue:

Young’s Literal Translation (YLT)

`Speak unto the sons of Israel, and thou hast said unto them, and they have made for themselves fringes on the skirts of their garments, to their generations, and they have put on the fringe of the skirt a ribbon of blue,

Cross Reference

Matthew 9:20

And, behold, a woman, which was diseased with an issue of blood twelve years, came behind him, and touched the hem of his garment:

Luke 8:44

Came behind him, and touched the border of his garment: and immediately her issue of blood stanched.

Deuteronomy 22:12

Thou shalt make thee fringes upon the four quarters of thy vesture, wherewith thou coverest thyself.

Matthew 23:5

But all their works they do for to be seen of men: they make broad their phylacteries, and enlarge the borders of their garments,

Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.


    Posted

    in

    by

    Tags: