Leviticus 25:29

ஒருவன் மதில்சூழ்ந்த பட்டணத்திலுள்ள தன் வாசஸ்தலமாகிய வீட்டை விற்றால், அதை விற்ற ஒரு வருஷத்துக்குள் அதை மீட்டுக்கொள்ளலாம்; ஒரு வருஷத்துக்குள்ளாகவே அதை மீட்டுக்கொள்ளவேண்டும்.

Add to Collection

Other Translations

King James Version (KJV)

And if a man sell a dwelling house in a walled city, then he may redeem it within a whole year after it is sold; within a full year may he redeem it.

American Standard Version (ASV)

And if a man sell a dwelling-house in a walled city, then he may redeem it within a whole year after it is sold; for a full year shall he have the right of redemption.

Bible in Basic English (BBE)

And if a man gives his house in a walled town for money, he has the right to get it back for the space of a full year after he has given it up.

Darby English Bible (DBY)

And if any one sell a dwelling-house in a walled city, then he shall have the right of redemption up to the end of the year of the sale thereof; for a full year shall he have the right of redemption.

Webster’s Bible (WBT)

And if a man shall sell a dwelling-house in a walled city, then he may redeem it within a whole year after it is sold: within a full year may he redeem it.

World English Bible (WEB)

“‘If a man sells a dwelling house in a walled city, then he may redeem it within a whole year after it has been sold. For a full year he shall have the right of redemption.

Young’s Literal Translation (YLT)

`And when a man selleth a dwelling-house `in’ a walled city, then hath his right of redemption been until the completion of a year from its selling; days — is his right of redemption;

Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.


    Posted

    in

    by

    Tags: