உன் தகப்பனையாவது உன் தாயையாவது நிர்வாணமாக்கலாகாது; அவள் உன் தாயானவள்; அவளை நிர்வாணமாக்கலாகாது.
Other Translations
King James Version (KJV)
The nakedness of thy father, or the nakedness of thy mother, shalt thou not uncover: she is thy mother; thou shalt not uncover her nakedness.
American Standard Version (ASV)
The nakedness of thy father, even the nakedness of thy mother, shalt thou not uncover: she is thy mother; thou shalt not uncover her nakedness.
Bible in Basic English (BBE)
You may not have sex relations with your father or your mother: she is your mother, you may not take her.
Darby English Bible (DBY)
The nakedness of thy father, and the nakedness of thy mother, shalt thou not uncover: she is thy mother: thou shalt not uncover her nakedness.
Webster’s Bible (WBT)
The nakedness of thy father, or the nakedness of thy mother, shalt thou not uncover: she is thy mother, thou shalt not uncover her nakedness.
World English Bible (WEB)
“‘You shall not uncover the nakedness of your father, nor the nakedness of your mother: she is your mother. You shall not uncover her nakedness.
Young’s Literal Translation (YLT)
`The nakedness of thy father and the nakedness of thy mother thou dost not uncover, she `is’ thy mother; thou dost not uncover her nakedness.
Cross Reference
Leviticus 18:8
The nakedness of thy father’s wife shalt thou not uncover: it is thy father’s nakedness.
Leviticus 20:14
And if a man take a wife and her mother, it is wickedness: they shall be burnt with fire, both he and they; that there be no wickedness among you.
Ezekiel 22:10
In thee have they discovered their fathers’ nakedness: in thee have they humbled her that was set apart for pollution.
Leviticus 20:11
And the man that lieth with his father’s wife hath uncovered his father’s nakedness: both of them shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.