Exodus 33:18

அப்பொழுது அவன்: உம்முடைய மகிமையை எனக்குக் காண்பித்தருளும் என்றான்.

Add to Collection

Other Translations

King James Version (KJV)

And he said, I beseech thee, show me thy glory.

American Standard Version (ASV)

And he said, Show me, I pray thee, thy glory.

Bible in Basic English (BBE)

And Moses said, O Lord, let me see your glory.

Darby English Bible (DBY)

And he said, Let me, I pray thee, see thy glory.

Webster’s Bible (WBT)

And he said, I beseech thee, show me thy glory.

World English Bible (WEB)

He said, “Please show me your glory.”

Young’s Literal Translation (YLT)

And he saith, `Shew me, I pray Thee, Thine honour;’

Cross Reference

Psalm 4:6

There be many that say, Who will shew us any good? LORD, lift thou up the light of thy countenance upon us.

John 1:18

No man hath seen God at any time, the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared him.

2 Corinthians 3:18

But we all, with open face beholding as in a glass the glory of the Lord, are changed into the same image from glory to glory, even as by the Spirit of the Lord.

2 Corinthians 4:6

For God, who commanded the light to shine out of darkness, hath shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

Titus 2:13

Looking for that blessed hope, and the glorious appearing of the great God and our Saviour Jesus Christ;

Revelation 21:23

And the city had no need of the sun, neither of the moon, to shine in it: for the glory of God did lighten it, and the Lamb is the light thereof.

1 Timothy 6:16

Who only hath immortality, dwelling in the light which no man can approach unto; whom no man hath seen, nor can see: to whom be honour and power everlasting. Amen.

Exodus 33:20

And he said, Thou canst not see my face: for there shall no man see me, and live.

Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.


    Posted

    in

    by

    Tags: