Exodus 18:6

எத்திரோ என்னும் உம்முடைய மாமனாகிய நானும், உம்முடைய மனைவியும், அவளோடேகூட அவளுடைய இரண்டு குமாரரும் உம்மிடத்திற்கு வந்திருக்கிறோம் என்று மோசேக்குச் சொல்லியனுப்பினான்.

Add to Collection

Other Translations

King James Version (KJV)

And he said unto Moses, I thy father in law Jethro am come unto thee, and thy wife, and her two sons with her.

American Standard Version (ASV)

and he said unto Moses, I, thy father-in-law Jethro, am come unto thee, and thy wife, and her two sons with her.

Bible in Basic English (BBE)

And he said to Moses, I, your father-in-law, have come to you, with your wife and your two sons.

Darby English Bible (DBY)

And he sent word to Moses: I, thy father-in-law Jethro, am come to thee, and thy wife, and her two sons with her.

Webster’s Bible (WBT)

And he said to Moses, I thy father-in-law Jethro have come to thee, and thy wife, and her two sons with her.

World English Bible (WEB)

He said to Moses, I, your father-in-law Jethro, have come to you with your wife, and her two sons with her.

Young’s Literal Translation (YLT)

and he saith unto Moses, `I, thy father-in-law, Jethro, am coming unto thee, and thy wife, and her two sons with her.’

Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.


    Posted

    in

    by

    Tags: